S'inscrire
En japonais il existe plusieurs niveaux de discours selon la personne à qui l’on s’adresse ( à un ami, à un supérieur hiérarchique,…). Je ne parlerais ici que des 2 principaux qui nous intéressent : la forme polie et la forme neutre.
La forme polie
Cette forme s’appelle aussi forme en « masu ». L’on se doit de l’utiliser avec des étrangers ou bien des personnes supérieures en âge afin de leur témoigner du respect. L’appliquer avec des amis proches est tout à fait faisable.
- Le présent:
Exemples de verbes conjugués à la forme polie au présent:
tabemasu
ikimasu
- Le passé:
Il faut remplacer « masu » par « mashita »
tabemashita
ikimashita
- La négation:
Il faut remplacer « masu » par « masen »:
tabemasen
ikimasen
- La négation passée:
Il faut ajouter « deshita » à « masen »:
tabemasen deshita
ikimasen deshita
La forme neutre
Appelée aussi jishôkei (« forme du dictionnaire »). Cette forme est à employer avec les amis, la famille et les personnes inférieures en âge et en hiérarchie uniquement car elle ne comporte pas de notion de respect.
Exemples de verbes à la forme neutre au présent:
taberu
iku
- Le passé: il s’agit de la forme en ta:
A) Les verbes ichidan
Il faut remplacer ru par ta
exemple : taberu => tabeta
B) Les verbes godan
Voici les différentes terminaisons des verbes godan au passé neutre :
ku : hiku =>hiita
u : kau => kaita
gu : isogu => isoida
mu : yomu => yonda
bu : erabu => eranda
nu : shinu => shinda
ru : furu => futta
tsu : matsu => matta
su : kasu => kashita
C) Les verbes suru et kuru (ou 3ème groupe)
kuru => kita
suru => shita
- La négation: il s’agit de la forme en « nai » :
A) Les verbes ichidan
On remplace ru par « nai »
exemple : taberu => tabenai
B) Les verbes godan
Pour les verbes godan, c’est un peu plus dur. Il faut changer la terminaison du verbe en mettant la syllabe correspondante à la colonne des « a » dans le tableau d’hiragana et ajouter nai. Pour le passé, c’est la même règle que pour les ichidan, on remplace nai par nakatta.
isoGU => isoGAnai
asoBU => asoBAnai
kaTSU => kaTAnai
cas particulier : lorsque la syllabe finale est U, on n’utilise pas A mais WA.
exemple : kaU => kaWAnai
C) Les verbes suru et kuru (ou 3ème groupe)
kuru => konai
suru => shinai
- La négation au passé:
on remplace « nai » par « nakatta »:
tabenai => tabenakatta
isoganai => isoganakatta
shinai => shinakatta
konai => konakatta
Auteur: Bloodbrother