

| かばん 大きい 小さい たぶん 先生 聞きます 車 すみません いくら 円 ちょっと 高い 安い テレビ | Kaban Ookii Chiisai Tabun Sensei Kikimasu Kuruma Sumimasen Ikura En Chotto Takai Yasui Terebi | Sac Gros Petit Peut-être Professeur Demander Voiture Excusez-moi Combien (prix) Yen (¥) Un peu Cher Pas cher Télévision |


| 山田さん: これは山崎さんのかばんですか。 山崎さん: いいえ、私のではありません。私のは大きいです、でもそれは小さいです。 山田さん: じゃ、だれのかばんですか。 山崎さん: たぶん坂本先生のです。一緒に聞きましょう。 | Yamada san : Kore wa Yamasaki san no kaban desu ka. Yamasaki san : Iie, watashi no dewa arimasen. Watashi no wa ookii desu, demo sore wa chiisai desu. Yamada san : Ja, dare no kaban desu ka. Yamasaki san : Tabun Sakamato sensei no desu. Issho ni kikimashou. | Mme Yamada: Est-ce que c'est votre sac? Mme Yamasaki : Non, ce n'est pas le mien. Le mien est gros, celui-là est petit. Mme Yamada: Alors, à qui est-ce? Mme Yamasaki: C'est peut-être celui du professeur Sakamoto. Allons lui demander ensemble. |





| 客: すみません、このテレビはいくらですか。 店員: それは五万円です。 客: ちょっと高いです、じゃ それは。 店員: そのテレビは一万円です、でも新しいのではありません。 | Kyaku: Sumimasen, kono terebi wa ikura desu ka. Ten in : Sore wa go man en desu. Kyaku : Chotto takai desu. Ja, sore wa? Ten in : Sono terebi wa ichi man en desu, demo atarashii no dewa arimasen. | Client : Excusez-moi, combien coûte cette télévision? Vendeur: Celle-ci fait 50'000 Yen. Client: C'est un peu cher, et celle-là? Vendeur: Cette télévision coûte 10'000 Yen mais elle n'est pas neuve. |




| Hiragana | Katakana | ||
| そ ば ぶ み ちょ | so ba bu mi cho | テ レ ビ - - | te re bi - - |
Exercices n°7
5 exercices supplémentaires
Version imprimable du cours n°7
Auteur: Tev
Retour