[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum • Consulter le sujet - Votre nom en japonais
bouton
accueil
japonaisguide
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Général




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 637 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1 ... 60, 61, 62, 63, 64  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Re: Votre nom en japonais
 Message  Publié : 16 Fév 2015, 18:01 
Hors-ligne

Inscription : 14 Fév 2015, 14:54
Message(s) : 31
je suis pas avançé car ça fonctionne pas pour mon nom......


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Votre nom en japonais
 Message  Publié : 16 Fév 2015, 18:45 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Juin 2012, 07:13
Message(s) : 390
Localisation : 東京都
Âge : 30
Tu n'as qu'à demander, on t'aidera pour le faire ;)

_________________
Rendez votre apprentissage du japonais plus simple avec !


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Votre nom en japonais
 Message  Publié : 03 Mars 2015, 13:49 
Hors-ligne

Inscription : 01 Août 2013, 21:14
Message(s) : 2
Louis Nicolas en jap svp


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Votre nom en japonais
 Message  Publié : 03 Mars 2015, 20:09 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Juil 2013, 21:18
Message(s) : 1385
Localisation : フィオーレ王国
Âge : 37
Louis : ルイ (rui)

Nicolas : ニコラ (nikola)

_________________

“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux".
Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Votre nom en japonais
 Message  Publié : 03 Mars 2015, 20:59 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 31 Juil 2014, 20:45
Message(s) : 132
Localisation : À côté de chez ma voisine.
Et Vincent ou Clément, ça donne ?

_________________
Qui pisse contre le vent se rince les dents.
Mmmh, est ce qu'un appareil 32-Bit fait 64 c******s ?


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Votre nom en japonais
 Message  Publié : 03 Mars 2015, 22:55 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Juil 2013, 21:18
Message(s) : 1385
Localisation : フィオーレ王国
Âge : 37
Pour "Vincent", quelque chose comme ヴァンサン (vansan), le son "v" étant retranscrit par ヴ en Katakana.

Pour "Clément", je dirais クレマン (kureman)

_________________

“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux".
Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Traduction Kanji de prénoms
 Message  Publié : 12 Mai 2015, 08:15 
Hors-ligne

Inscription : 12 Mai 2015, 07:52
Message(s) : 6
Localisation : Limoges
Âge : 50
Bonjour,

Je suis en préparatif pour me faire un tatouage Japonnais (Carpe Koi et Masque de Hannya) sur le bras, je souhaiterais intégrer dans ce tatouage les prénoms de mes deux filles Léa et Lou-Ann.

Quelqu'un peut-il m'aider je ne voudrais pas commettre d'impair.

Merci à vous pour vos réponses :cry:

_________________
Ne frappe pas pour gagner, frappe après avoir gagné.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduction Kanji de prénoms
 Message  Publié : 12 Mai 2015, 11:25 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Juil 2013, 21:18
Message(s) : 1385
Localisation : フィオーレ王国
Âge : 37
A première vue, il serait plutôt question de transcription en Katakanas ici et non de Kanjis. Les Katakanas permettent entre autres de transcrire des noms d'origine étrangère, ce qui est le cas ici.

Pour "Léa" je dirais レア (rea, prononcer "léa").

Pour "Lou-Ann", je dirais ルアン (ruan, prononcer "louan"). Si tu veux garder la séparation entre Lou et Ann, tu peux écrire ル・アン ou quelque chose d'approchant. Cependant sache qu'il n'y a pas d'espace en japonais.

_________________

“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux".
Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Traduction Kanji de prénoms
 Message  Publié : 12 Mai 2015, 13:30 
Hors-ligne

Inscription : 12 Mai 2015, 07:52
Message(s) : 6
Localisation : Limoges
Âge : 50
Merci à toi Kokiri57, c'est très clair.

_________________
Ne frappe pas pour gagner, frappe après avoir gagné.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Votre nom en japonais
 Message  Publié : 16 Juil 2015, 10:17 
Hors-ligne

Inscription : 16 Juil 2015, 09:49
Message(s) : 4
Bonjour,

Vaut-il mieux traduire son prénom phonétiquement ? Où en traduire le sens ?

Dans mon cas, mon prénom est Maxime. Je dirais donc qu'il faudrait le traduire par マクシム (makushimu). Mais son origine vient du latin "maximus" qui veut dire le plus grand. On pourrais alors le traduire par 最大 (saidai qui veut dire "maximum" si j'ai bien compris).

Quel serait le mieux dans ce cas ?

Merci de votre réponse.


Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 637 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1 ... 60, 61, 62, 63, 64  Suivant

Index du forum » Japonais » Général


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 70 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :  
cron