Auteur |
Message |
Tev
|
Sujet du message : Publié : 25 Mai 2005, 19:17 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 20 Jan 2005, 06:14 Message(s) : 7554 Localisation : Tokyo - Japon Âge : 44
|
|
|
|
|
benji
|
Sujet du message : Publié : 25 Mai 2005, 19:44 |
|
Inscription : 22 Mai 2005, 20:45 Message(s) : 123 Localisation : paris
|
Oui; c'est vrai que "san" est assez dificle a saisir vu qu'il n'est pas utilisé systematiquement dans un cas trés précis.... Bien sur, il peut correspondre au "monsieur , madame" mais comme le dit bloodbrother, un eleve peut l'utiliser pour parler d'un autre eleve, car (par exemple) il ne le connait pas bien et se sent un peu intimidé par rapport a lui (parce que par exemple, cette eleve est le boss du club de go ou un truc dans le genre etc....)
M'enfin dans ce cas ce sera surtout une fille qui dirait san.
D'ailleur, c'est un peu pareil que les "desu" et les formes en "masu" qui ne sont pas du tout a traduire systematiquement pas un vouvoiement.
_________________ ??????
???????
??????
???????? ?
K Dub Shine
|
|
|
|
|
sangokussj4
|
Sujet du message : Publié : 04 Juin 2005, 21:29 |
|
Inscription : 20 Jan 2005, 15:10 Message(s) : 2037 Localisation : France
|
Ca dépend des cas, paske tu peux aussi utiliser san pour des personnes que tu tutoierais, mais ça dépend en fait je pense.
|
|
|
|
|
Tev
|
Sujet du message : Publié : 04 Juin 2005, 21:44 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 20 Jan 2005, 06:14 Message(s) : 7554 Localisation : Tokyo - Japon Âge : 44
|
J'ai entendu dans certains manga -chin pour -chan.
|
|
|
|
|
sangokussj4
|
Sujet du message : Publié : 05 Juin 2005, 16:04 |
|
Inscription : 20 Jan 2005, 15:10 Message(s) : 2037 Localisation : France
|
Tu as "entendu" dans certains mangas ? Tu veux dire lu dans les mangas, ou entendu dans les animes ? Car il y a parfois des différences selon le type de support. J'ai déjà remarqué cela aussi. Je pense qu'il y a peut-être un rapport avec le fait que l'usage de la langue soit ancien ou récent. ou alors peut-être en fonction de certains détails: Manga coréen, chinois, ou japonais. Je ne sais pas, mais je pense qu'il y a très probablement une différence, mais laquelle, euh........ blood tu peux nous éclairer ?
|
|
|
|
|
benji
|
Sujet du message : Publié : 05 Juin 2005, 17:02 |
|
Inscription : 22 Mai 2005, 20:45 Message(s) : 123 Localisation : paris
|
_________________ ??????
???????
??????
???????? ?
K Dub Shine
|
|
|
|
|
sangokussj4
|
Sujet du message : Publié : 05 Juin 2005, 17:18 |
|
Inscription : 20 Jan 2005, 15:10 Message(s) : 2037 Localisation : France
|
Le shinigami de Bleach dont tu parles s'appelle Rukia Kutchiki.
Pour la façon de parler oui c'est pas faux, là on est d'accord.
en revanche entre un anime et un manga papier, il y a d'énorme différence. tu n'as quà prendre Naruto, Hunter X Hunter, Bleach, et d'autre.....
|
|
|
|
|
Tev
|
Sujet du message : Publié : 05 Juin 2005, 18:55 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 20 Jan 2005, 06:14 Message(s) : 7554 Localisation : Tokyo - Japon Âge : 44
|
|
|
|
|
Audy
|
Sujet du message : Publié : 05 Juin 2005, 18:56 |
|
Inscription : 29 Mars 2005, 10:03 Message(s) : 797 Localisation : Paris
|
_________________ Il vaut mieux être saoul que con, ça dure moins longtemps.
|
|
|
|
|
benji
|
Sujet du message : Publié : 05 Juin 2005, 19:29 |
|
Inscription : 22 Mai 2005, 20:45 Message(s) : 123 Localisation : paris
|
_________________ ??????
???????
??????
???????? ?
K Dub Shine
|
|
|
|
|
|