Auteur |
Message |
wassaye
|
Sujet du message : traduction Publié : 30 Juil 2018, 16:18 |
|
Inscription : 30 Juil 2018, 15:52 Message(s) : 1
|
bonjour une carte m'a été envoyée par une amis japonaise, j'ai du mal à traduire certaine phrase. pouvez-vous m'aider? merci にほんご の べんきょう を がんばって くださいね。 nihongo no benkyoo wo (o) ganba (tsu)te kudasaine japonais étude ? s’il vous plait
おてがみ ありがとう ございました ? merci beaucoup
わたしは しゆじんと だいくしごと を しています。 je merci :
|
|
|
|
|
tsubasa-kun
|
Sujet du message : Re: traduction Publié : 31 Juil 2018, 08:56 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 04 Nov 2007, 20:29 Message(s) : 5722 Localisation : フランス
|
En gros
- Bon courage avec / persévérez dans vos études de japonais.
- Merci de votre lettre.
- Avec mon mari nous travaillons comme menuisiers/sommes menuisiers/ nous travaillons dans la menuiserie.
|
|
|
|
|
|