[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum • Consulter le sujet - Méthodes et livres pour apprendre le japonais...
bouton
accueil
japonaismembre
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Général




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1481 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 149  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Méthodes et livres pour apprendre le japonais...
 Message  Publié : 23 Jan 2005, 12:58 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 20 Jan 2005, 09:53
Message(s) : 3523
D'abord la fameuse méthode Assimil... On aime ou on n'aime pas... avec certaines personnes cette méthode d'immersion marche très bien. Avec ceux qui ont besoin de "structures", ça marche nettement moins bien.

De plus ça reste assez cher... (Avec les CD... sans les cd de "dialogues" chaque tome coûte 20-30 €...)

Tome I: les bases... la progression est très lente, assez facile: idéal pour les débutants.
Tome II: ça se corse très vite... Autant le tome I peut être vu au rythme d'une leçon par jour vue en 30 minutes, autant le tome II demande plus d'efforts. Mais le résultat est pas mal :)
Tome III: sur l'écriture Kanji. Pas terrible, je déconseille.


[center][/center]




A ce propos Tev, il est possible de faire des partenariats avec Amazon: si une personne achète un bouquin sur Amazon en venant de ton site, tu touches une somme d'argent...

Par Orikalcq:

[center]Banzai : Méthode de Japonais[/center]

[center][/center]

A savoir :

Banzai est une méthode qui, outre les pré-lecons du début, n'utilise pas de rômaji. La connaissance des Kana est donc requise.
La méthode compte 25 leçons :
- Un texte ou dialogue
- Des explications grammaticales
- Des exercices
- Une fiche de vocabulaire
- Un texte ( en japonais et en français )
La correction des exercices est en kanji, sans les furigana, assez difficile à corriger à certains moments.
Au cours des leçons, les kanji usités sont accompagnés de leurs furigana.

Le livre comprend en fin :
- Un lexique Français -> Japonais
- Un lexique Japonais -> Français
- Un lexique des noms propres
- Un lexique des lieux

Les points abordés :

- pronoms personnels, particules basiques, déterminatifs
- heure, système verbal, temps
- adjectifs
- tournures intransitives
- forme interro-négative, suspensive durative, neutre
- comparatif / superlatif
- spécifiques numéraux
- concession, postériorité, simultanéité, intention
- resctriction, conseil, interdiction, obligation, possibilité, impératif négatif, espace parcouru
- discours direct/indirect
- proposition relative, nominalisation
- formes des verbes ( -tearu, -temiru, -teshimau,etc.)
- surbordonnées circonstancielles de temps
- potentiel, condition
- verbes "donner" + "recevoir"
- passif, factitif
- adjectifs "sô", "yô", "rashii ( mitai )", "tame".
- formules de respect



Par Orikalcq:


[center]Cours pratique de Japonais - Kunio Kuwae[/center]

[center][/center]

Prérequis :

Aucun prérequis particulier, cette méthode se charge de vous apprendre les kana en début de cours, mais il faudra absolument les connaîtres pour suivre la suite du livre.

Plan du cours :
Une centaine de pages introduisent le système d'écriture, l'histoire des kana/kanji, leur utilisation,etc.
La méthode compte 14 leçons :
- des explications grammaticales sur le thème de la leçon
- pour chaque point grammatical, plusieurs dialogues utilisant ces notions.
- des exercices de traduction : des versions et des thèmes (jap->fr / fr->jap ).
- plusieurs pages recensant ( sous forme de tableau ) tous les kanjis apparus au cours de la leçon (tracé, signification, lecture Kun/on - yomi, divers exemples ).
15 appendices sont présent à la fin du livre ( règle d'usage des okurigana, classement des kanjis par clef, formules de politesse, etc.).
Un corrigé de chaque exercice ainsi qu'un dictionnaire y sont aussi présents.

Note : dans la nouvelle édition, les kanjis appris au cours d'une leçon ne sont plus accompagnés de leurs furigana dans les leçons suivantes.

Les points abordés :

- Indroduction des verbes, particules, temps, etc.
- Forme gérondive du verbe ( forme en -te et ses déclinaisons )
- L'adjectif variable, invariable
- Forme neutre, polie, emphatique
- Forme gérondive des mots variables ( cause, manière, etc.)
- utilisation de la forme gérondive du verbe ( forme gérondive + iru/kudasai )
- formes duratives/non duratives
- forme suspensive des verbes (forme en -i ), des mots variables
- propositions déterminantes ( proposition + toki/tabini/aida/jikan ga aru/yotei, etc.)
- proposition suspensive ( forme en -te pour une suite d'action, séquence -dewanakute )
- particules conjonctives (node, keredomo, kara, noni, shi, etc.)
- style direct, indirect, séquence "to iu"
- propositions conditionnelles ( + emphatiques )
- suffixe verbal (-tai ,tagaru, rareru, saseru ), adverbial (-nagara), mots modaux (-yô, mitai, sô, rashii, darou, deshô)
- les verbes "donner" et "recevoir"
- forme gérondive des verbes + itadaku/sashiageru/moraeru/yaru,etc.)

Avis perso :

Outre le fait que "Cours pratique de Japonais" aborde pas mal de notions grammaticales, cette méthode ne se contente pas de déverser des règles à suivre, mais introduit dans chaque leçon des compléments d'information sur ces règles, sur l'origine historique d'une expression, ainsi que sur l'emploi précis de telle ou telle phrase dans la vie courante (construction usitée dans le langage littéraire ou verbal ).
Cette méthode se distingue donc de celles que j'ai pu aborder par les points cités plus haut.
Malgré tout pour un débutant, elle pourrait sembler rude. En effet, n'attendez pas à avoir une immersion comme dans "Banzai : méthode de Japonais", les leçons se suivent au "tac-au-tac", mais contiennent toujours beaucoup d'exemples pour être assez claires.
Point important aussi, beaucoup de termes précis de la langue française sont utilisés ( e.g. : analyse morpho-syntaxique des énoncés (à prédicat verbal ou adjectival)).
toutefois, pas besoin de se prendre la tête avec ces noms compliqués, on comprend facilement ce que l'auteur veut mettre en scène grâce aux exemples, pas besoin de revoir son français en même temps que le Jap.

Dommage cependant qu'il n'y ai pas de tome 2 pour parfaire cette méthode, il faudra alors se tourner vers "Manuel de Japonais", tome 2.



Par PtitePlume :


[center]Le japonais en manga – Marc Barnabé [/center]

[center][/center]

Organisation du livre :

Le livre comprend un total de 30 leçons.qui fonctionnent toute de la façon suivante : 3 pages de théorie (avec des tableaux our simplifier) 2 pages de manga-exemple, et une page d’exercice.
A la fin du livre, il y a 4 appendices :
- solutions des exercices
- une liste 160 kanji de base
-glossaire d’onomatopées (pour les reconnaître dans les manga)
-un index de tous les mots japonais rencontrés au cours du livre (environ 1000)

Liste des leçons :
1. Hiragana
2. Katakana
3. Kanji
4. Expression de base (expressions toutes faites)
5. Les nombres
6. Les jours et les mois
7. Pronoms personnels
8. Spécial Katakana (renseignement sur la transcription des mots étrangers)
9. Grammaire de base ( です et les kosoado-)
10. Les quatre saisons (vocabulaire sur la géographie du japon, le climat,…)
11. Les substantifs
12. L’heure
13. Adjectifs de type –i (ou adjectifs verbaux)
14. Adjectifs de type –na (ou adjectifs nominaux)
15. Suffixes pour les noms de personnes
16. Les particules (は、が、の、に、で、へ、を、と)
17. Particules de fin de phrase (か、ね、よ、さ、ぞ、ぜ、な、わ、の)
18. Les verbes aru et iru
19. Verbes (I) forme –masu
20. Verbes (II) forme simple (neutre)
21. Vocabulaire sur la famille
22. Les adverbes
23. Gros mots et insultes
24. Verbes (III) forme –te et les verbes –suru
25. Les compteurs
26. Vocabulaire sur les parties du corps
27. Expression toutes faites (suite)
28. Verbes (IV) naru
29. Onomatopées
30. Ordres

Mon avis
Ce livre permet d’apprendre les bases du japonais sans se prendre la tête ! Tout est simplifié au maximum pour faciliter la compréhension de la langue. La grammaire et les listes de vocabulaire sont pourtant présentes ! Mais rien à faire, les manga-exemple, la simplicité des explications et l’agencement des leçons (on revoit à chaque fois tout ce que l’on a appris avant d’avancer) donne à ce livre un petit air de vacances ;) Seul petit point noir pour certain, le romanji est omniprésent à coté de chaque mot écrit en japonais dans le livre. Mais ça pourra aussi rassurer les plus fainéants :p




[center]Le japonais en manga 2 – Marc Barnabé[/center]

[center][/center]
Pré requis
Connaître toutes les notions du japonais en manga 1 et les kana.

Organisation du livre :

Le livre comprend un total de 30 leçons.
►23 leçons grammaticales
Qui sont organisées toujours de la même manière : 5 pages de théorie, avec des exemples et des tableaux, 4 pages de manga-exemples et une page de 10 questions sur la leçon.
► 7 leçons de vocabulaire
4 pages avec du nouveau vocabulaire, une page sur la culture du Japon (les adressez, les manières à table, …), 4 pages de manga exemples, et les 10 questions.
A la fin du livre, il y a 4 appendices :
- solutions des exercices
- index grammatical (toutes les structures grammaticales des 2 tomes du J.E.M)
- index de kanji (une liste détaillée de 100 kanji qui s’ajoute à celle des 160 du livre précédent)
- index de vocabulaire (une liste de 2500 mots comprenant tout le vocabulaire apparu au cours des 2 livres)

Liste des leçons

1. La forme volitive (たい, ほしい, つもり)
2. Pouvoir et devoir (forme potentielle formelle et neutre, structures d'obligation, de permition et d'interdiction)
3. Vocabulaire sur l'aéroport
4. Interrogatif et futur (pour demander qui, quoi, quand, où, combien, pourquoi, les kosoado, les adverbes temporels pour le futur, la forme -ô
5. Forme -て ("relier des phrases" -てある, -ていく, -てくる, -てから,-てみる, -ておく , -てしもう, -てたまらない)
6. Vocabulaire sur l'hotêl
7. Particules は, が et も
8. Particules に, で et へ
9. Vocabulaire sur les moyens de transports
10. Particules の et を
11. Particules と, から et まで
12. Vocabulaire sur les achats en magasin
13. Suppositions et conjectures (かもしれない、ようだ、みたい、だろう、らしい、そうだ、ほうだ et にちがいない)
14. Verbes transitifs et intransitifs (+ verbes composés)
15. Phrases composées (-て, -ないで, -ずに, -なくて, -ながら, -まま, -たり、たりする、ばあい et し
16. Vocabulaire sur le restaurant
17.Phrases composées (殻、野で、ために、野に、時、あいだに、うちに、まえに et あとで + connecteurs de phrase そして、それで、をれでは、をれから et だから)
18. Phrases composées (fin) (けれども、けれど、けど、が、手も、ほうがいい、おうとする、おうとおもう)
19. Donner et recevoir (打ち、外、あげる、もらう、くれる、たて、かた、あまり)
20. Phrases relatives et expessions avec よう (用だ、様な、ように、ようにする、ようになる)
21 . Vocabulaire sur les accidents, maladies, etc
22. Le langage formel
23. Le langage informel
24. Comparatif (aussi...que, plus...que, moins...que, やや、ちょっと、かなり、うっと)
25. Vocabulaire sur le tourisme
26. Le conditionnel
27. こと et もの
28. Mélange des constructions だけ、しか、ばかり、ところ、せ et おかげ
29. Dialectes (kansai, et autres)
30. Passif et causatif

Mon avis

Les leçons gagnent en intensité par rapport au premier livre. Les furigana ont remplacé les romanji, ce qui permet de mieux profiter des exemples. On pourrait dire que ce livre ressemble plus aux autres manuels de japonais plus scolaires (les livres de Kunio Kuwae, ou le minna no nihongo), sans perdre son côté ludique grâce aux manga-exemples. Les explications sont claires, car toujours accompagnées d’exemples, et de tableaux récapitulant la leçon. Le prix est assez accessible (il coûte une vintaine d’euros)
Le mauvais point notable est l’absence d’exercices (en effet ce que l’auteur appelle « exercice » est en fait une série de 10 questions sur le cours qui permettent plutôt de savoir si on a bien compris la leçon ).[/b][/u]


Par Alcibiade

[center]Lire et écrire le japonais[/center]

[center][/center]

J'ai feuilleté la méthode de Larousse, Lire et écrire le Japonais (collection Langues orientales), que l'on m'a prêté quelques jours. Mon avis est mitigé. En fait, le titre est vraiment révélateur, et je pense que c'est une... très bonne introduction.

Lire et écrire le Japonais, cela signifie que l'on va vous enseigner comment lire le Japonais, et comment l'écrire. Sans blague ? Le truc, c'est que vous allez voir un bon nombre de kanji très vite, retenir leur sens facilement et atteindre ainsi un certain niveau en vocabulaire de base, avec une explication au fur et à mesure de l'ordre de l'écriture très bien ficelé. A ce niveau, rien à redire. Le problème, car il y en a, c'est que ce livre... n'apprend qu'à lire et écrire le Japonais. La place réservée à la prononciation n'est que très très marginale (une sous-partie par ci par là). Et c'est dommage, car peut de choses sont expliquées sur la différence entre les deux lectures, etc. Autre défaut, il s'agit de l'écriture même (formation des caractères) qui est expliquée. Il faut attendre le chapitre final pour avoir des notions d'écriture d'une phrase (particules, formes verbales, etc...).

Ayant commencé par apprendre les kanas, j'ai trouvé cette méthode toutefois assez intéressante dans sa démarche. Chapitre 1, 2, 3, 4 : que des kanjis. Pas de kanas jusque-là ! Ca vaut ce que ça vaut, mais les hiraganas et katakanas sont quand même vus, un peu après. Entrée en matière originale, en somme. L'aspect ludique est également très réussi, ouvrage bourré de moyens mnemotechniques, mais qui donne parfois l'impression de passer pour un demeuré de première dans certains exercices, où les réponses sont plus qu'évidentes.

Comme je disais, c'est une excellent introduction, je l'ai pas lu en profondeur, mais je pense qu'au bout de 3-4 semaines ça donne déjà une sérieuse idée de ce qui peut attendre un étudiant Japonais par la suite. Et les auteurs elles-mêmes reconnaissent qu'il n'est cependant pas suffisant, mais la curiosité qu'il éveille devrait justement pousser à lire la bibliographie complémentaire en fin d'ouvrage.



Je ne sais pas si c'est la peine de l'acheter, mais si on peut vous le prêter ou si vous pouvez vous le faire offrir, profitez-en.


Par Caribouuu

[center]Remembering the kana[/center]

[center][/center]

C'est de Heisig, qui avait aussi fait "remembering the kanji" ("les kanji dans la tête" pour la version française.).

Malheureusement il n'y a pas de version française pour ce livre...il faut donc être à l'aise en anglais!

Le but de la méthode c'est d'apprendre les hiragana en 3 heures (pareil pour les katakana...). Cela dit c'est 3 heures espacées, l'idéal c'est de le faire sur 3 jours. Il utilise des moyens mnémotechniques, en décomposant les kana et en leur assignant des mots clefs.

Ca marche! En moins de trois heures en fait on maitrise bien les hiragana à condition de faire exactement ce qu'il préconise dans son bouquin (j'ai pas encore fait les katakana...).

Bon c'est pas un livre indispensable puisque les kanas c'est pas la mer à boire à la base. Mais ca peut faire gagner du temps, moi je suis assez amateur des méthodes qui utilisent la mnémotechnique.

Je me test avec des exercices de lecture et la méthode à bien fonctionné pour moi.


Par Bloodbrother

[center]Manuel de japonais volume 1 de Kunio Kuwae

[/center]

C'est très difficile de faire plus complet et plus progressif. Par contre le prix s'en ressent forcément, 48 euro. Mais bon il faut ajouter qu'il fait quand même 450 pages. Il y a plusieurs phrases-exemples pour chaque point de grammaire, chaque phrase est écrite en kana et kanji à la main ainsi qu'en rômaji. On trouve aussi bien sûr les explications détailles des différentes particules et formes verbales. Enfin on trouve à la fin de chaque leçon des exercices de traduction destinés à vérifier les acquis.
Bref je conseille ce bouquin à quiconque voudrait progresser vite et bien dans la langue japonaise.


[center]Les mots du Japonais :

[/center]

En l'ouvrant, il a conforté les premières impressions que j'avais eues en le feuilletant à la librairie : il n'est pas destiné aux débutants, mais à ceux qui veulent enrichir leur vocabulaire dans la plupart des domaines existant (sciences, politique, économie, etc...au total 51 chapitres pour 10 500 mots).

Un livre impressionnant qui vous fera même apprendre des mots dont vous ignoriez le sens en français ("synclinal", "pergola", ...).

Une petite liste d'adverbes à la fin du bouquin est la bienvenue. Bref, un achat que je ne regrette pas.


Par Petite Neige

[center]Basic kanji book

[/center]

Je suis allé à Junku ( Paris ), et une des vendeuse m'a conseillée ce livre: "Basic kanji book " vol 1 de Chieko kano, Yuri Shimizu, Hirono Takenaka et Eriko Ishii.

C'est un livre pour apprendre les kanjis qui est en anglais, et qui n'utilise pas les romaji, uniquement les kana et kanjis, donc pour ceux qui ne maitrisent pas les kanas ni l'angais, ce manuel est hors de portée..

Malgré tout, je le conseille, parce qu'il n'est pas trop décourageant. On apprend dans le premier volume à peu près 250 kanjis si je me souviens bien, et il y a en tout 22 "leçons" où sont regroupé entre 10 à 15 kanjis à chaque fois.

Ce que j'ai trouvé pas mal c'est qu'il est assez "scolaire", avec au début les 10 à 15 kanjis présentés, souvent ont été présentés des "dessins" avec la transformation pour arrivé au signe final. ( comme je n'ai que ce livre, je ne sais pas si c'est commun à tous les manuels..) Il y a l'écriture "japonaise" comme ils disent, et l'écriture "chinoise"( comme ils disent^^), c'est à dire la lecture dans un mot. ( ex: enfant : lecture japonaise : KO et une des lectures "chinoise" : SHI )

Il y ensuite chaque kanji avec le sens d'écriture des traits, puis 4 mots présentés où apparait le kanji en question. ( par ex, pour le kanji correspondant à "enfant", ils mettent : a girl student : joushi gakusei en kanjis ( donc 4 kanjis, certains ont été vu dans la leçon précédente) , avec la traduction en kana, et avec des "points" pour bien qu'on comprenne que tel kanji correspond à telle lecture..

Puis, il y a des exercices (non corrigés..) , assez simple, où on controle notre mémoire. Certains exercices peuvent être faits sur le livre ( il y a des cases pour faire les kanjis à certains exercices..)


Bref je le trouve pas mal fait, mais tout de même difficilement abordable ( anglais, aucun romaji, et prix assez élevé : comptez un peu plus de 36 euros je crois neuf, après beaucoup moins cher en occasion, bien sur)

Malgré tout je le conseille : il n'est pas trop décourageant et aide à bien mémoriser les kanjis.


Par Ninja Hayabusa

[center]Japonais: manuel de première année[/center]

[center][/center]

J'ai acheté un ouvrage pas très cher à la Fnac ( 20 euros) intitulé"Japonais: manuel de première année" de A Delteil, Seko Y et Takei Y, collection didactilangue et publié par l'Université de Provence. Je suis tombé sous le charme de cet ouvrage en le feuilletant, il répondait parfaitement à ce que je concevait de l'apprentissage du japonais!

Il se construit en 9 leçons ( la leçon 9 permettant un approfondissement de la langue très bien pensé), chaque leçon comporte:
1)Un texte en japonais sans furigana écrit "à la japonaise" pour s'entraîner à la lecture des kanji!
2)Le même texte avec ls furiganas pour une première lecture sans connaître les kanji.
3)L'ensemble du vocabulaire du texte classé dans un tableau très propres et clair ( on retrouve le vocabulaire courant, les particules, adverbes, noms propres, formules etc...). On a le mot en écriture japonaise ( avec kanji), la prononciation et le sens ( bien expliqué^^).
4)La liste des kanji du texte : le kanji, ses lectures on et kun, sa ou ses significations ( dont verbes) et de nombreux composés.
5)Explications et commentaires : très complet, clair et précis, pour assimiler très correctement la grammaire japonaise.
6)De nombreux exercices.
7)quelques proverbes japonais.

A la fin de l'ouvrage on trouve les corrigés des exercices.

Pour moi il constitue un support d'apprentissage sérieux idéal à toute personne désireuse d'affermir ses connaissances en japonais ou de débuter de fort belle manière!

_________________
Anche libero va bene


Dernière édition par Duncan le 14 Août 2006, 11:49, édité 5 fois.

Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 23 Jan 2005, 13:01 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 20 Jan 2005, 09:53
Message(s) : 3523
40 Leçons pour parler Japonais.



Plus clair qu'assimil... plus simple aussi. Mais peut-être trop :P.

Présentation de 40 kanjis et "résumé" grammaticale assez bien foutu (apporte sans doute la structure qui manque à Assimil.). Mais bon ça va "moins loin" que les deux tomes d'Assimil.

De plus nettement moins cher...


_________________
Anche libero va bene


Dernière édition par Duncan le 23 Jan 2005, 13:09, édité 1 fois.

Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 23 Jan 2005, 13:05 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 20 Jan 2005, 09:53
Message(s) : 3523


Grammaire japonaise systématique en deux volumes...

Compter 90 € pour les deux.

Ultra-complet sur la grammaire japonaise et sans doute le seul bouquin de ce genre en français... Mais très très ardu, absolument hors de portée du débutant.

Par contre c'est sans doute un passage obligé pour celui qui n'est plus débutant mais déjà un "connaisseur" dirons-nous.


_________________
Anche libero va bene


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 25 Jan 2005, 16:25 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 44
En voici un que je déconseille:



Learn Japanese - The fast and fun way
Éditions Barron's

Premièrement, ce livre n'offre absolument aucun contact avec l'écriture japonaise, tout est en rômaji.

Ensuite les textes sont écrit de façon beaucoup trop polie "watakushi..."

Et surtout il est difficile à suivre pour un débutant.


Il n'est pas totalement mauvais en soi, le livre a une certaine structure, le vocabulaire et les verbes ne sont pas mal présentés. Il y a aussi quelques exercices biens fait.

En revanche je ne sais pas vraiment à quel public il s'adresse. Il est difficile à aborder pour un vrai débutant et un peu inutile pour une personne plus avancée car entièrement en rômaji.

Bref : À ne pas acheter comme premier livre, peut être en complément.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 26 Jan 2005, 22:43 
Hors-ligne

Inscription : 20 Jan 2005, 12:02
Message(s) : 1007
Localisation : Shinjuku
Voila les 3 livres que j'ai acheté :



Celui la est très bien, il donne les bases, explique les particules principales.
Par contre, tout est en romaji.
Il y a un dictionnaire a la fin Français/Jap et Jap/Français, mais pas de kanjis :?



Celui-là est pas mal. Il donne des exemples de phrases usuelles et explique après. Un dictionnaire et quelques kanjis (des trucs utiles comme taxi, bus, métro...) à la fin.
Là encore, tout en romaji.



Celui-ci est bien aussi, de bonnes bases, un dico à la fin et c'est écrit en romaji et hiraganas :)
Comme son titre l'indique, il est plus ciblé voyage, donc il donne du vocabulaire et des tuyaux pour les transports, restaurants, l'hébergement, le tourisme, etc...
Pratique :D

L'avantage, c'est que ce sont des livres de poche, on peut donc les enmener partout, et apprendre tout le temps.
Ils sont très peu chers aussi : entre 4 et 6â6 euros pièce :bleu:

_________________
Kotae wa kaze no naka...


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 27 Jan 2005, 08:54 
Hors-ligne

Inscription : 20 Jan 2005, 09:40
Message(s) : 2635
Localisation : berugii

_________________
好きこそ物の上手なれ

Suki koso mono no jouzu nare

Celui qui aime ne peut que progresser


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 05 Fév 2005, 23:58 
Elle est intérressante ton idée, si je trouve l'adresse je tenterai ma chance... Moi j'ai cherché un livre pour débuter le japonais y a un mois (mon niveau est assez bas autant le dire)... Je voulais acheter Assimil mais a 30 euros le coffret c'était inabordable!!! J'ai préféré "40 Leçons pour parler Japonais." Je trouve cela très bien fait, j'ai acheté un CD pour avoir un appercu des prononciations mais comme pour celui présenter plus haut, il n'y a aucun idéogramme seulement du rômaji... Et puis, les lecons sur internet ou dans les mangas sont bien utiles... Mais ce qui manque le plus souvent, c'est ce qui est histoire, légende, tradition et coutumes... Et c'est pour cela que moi je vous conseille "40 Leçons pour parler Japonais".


Haut 
  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 06 Fév 2005, 04:42 
Moi, j'ai le premier d'Assimil et aussi un petit livre de poche qui nous sert vraiment beaucoup pour les voyages et même la vie ordinaire là-bas, car iol nous donne pleins de petits trucs sur quelle phrases employer et tout le tralala qui suit, très pratique. J'aime beaucoup Assimil, parce que puisque je suis vraiment une débutante dans la langue, les leçons avancent assez lentement et pour le moment c'est parfait ^^... de toute façon je suis pas pressée, j'ai amplement le temps de m'améliorer avant d'aller dans ce magnifique pays :roi: :jap:


Haut 
  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 06 Fév 2005, 11:03 
LEs logiciels pour PC il y a

Tell me More japonais



Rosetta Stone ( anglais ) : reconnaissance image/ ecriture, image/prononciation.

Eurotalk : intermediate Japanese ( essentiellement compréhension oral )

Livre :
Initation Japonais
Voie express - Initiation japonais
De P. Julien, Y. Izaki, S. Tanaka

Une méthode ultra-light, qui utilise exclusivement les romajis. Uniquement si vous êtes pressés !


Dernière édition par oda le 09 Fév 2005, 17:25, édité 1 fois.

Haut 
  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 08 Fév 2005, 23:45 
Hors-ligne

Inscription : 20 Jan 2005, 09:40
Message(s) : 2635
Localisation : berugii
Ben voila moi j'ai acheté aujourd'hui, "40 leçons pour apprendre le japonais" et l'autre qui l'accompagne.

On verra si y'a des chose intéressantes dedans! ^^

_________________
好きこそ物の上手なれ

Suki koso mono no jouzu nare

Celui qui aime ne peut que progresser


Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1481 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 149  Suivant

Index du forum » Japonais » Général


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 18 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :  
cron