Auteur |
Message |
tsubasa-kun
|
Sujet du message : Re: Vos questions sur les particules: wa, no mo... Publié : 11 Oct 2014, 21:07 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 04 Nov 2007, 20:29 Message(s) : 5722 Localisation : フランス
|
Salut,
- Alors déjà wa n'indique pas le sujet (qui lui, demande la particule ga) mais le thème, c'est-à-dire ce dont on veut parler dans un discours pour apporter des informations dessus. Cette particule à l'oral peut être omise pour être remplacée par une pause.
私(は)ピエールです。 フランス人です。 Je (= thème de la phrase) suis Pierre. Je suis français. Dans la 2 ème phrase, pas besoin de répéter 私は car c'est sous-entendu. Le thème de la première phrase et de la seconde est le même (c'est 私).
- On peut parfois mettre 2 particules à la suite. 学校でもレストランでも働いています。 Je travaille dans une école et aussi dans un restaurant. でも est composé de で qui indique le lieu d'une action (働く "travailler" est un verbe d'action) et de も pour "aussi". En revanche dans ton exemple, on ne peut pas mettre wa et mo ensemble. C'est soit l'une soit l'autre. watashi wa gakusei desu. "Je suis étudiant(e)." watashi mo gakusei desu. "Je suis aussi étudiant(e)."
D'autres particules et exemples de phrase figurent aussi dans ce sujet :
- Desu se colle directement au nom (pas de particule entre le nom et desu!) et n'est pas un verbe mais une copule."C'est mon livre" se traduira par "Watashi no hon desu".
- Wo indique le COD pour un verbe transitif (qui affecte un objet en gros). Pan wo tabete imasu "Je mange du pain".
- Quand un adjectif qualifie un nom (fonction déterminante) il se place devant un nom. Soit c'est un adjectif en i et il se place directement devant le nom. Soit c'est un adjectif en na et il faut intercaler "na" entre cet adjectif et le nom qualifié.
ookii kuruma "une grosse voiture" kirei na hana "une jolie fleur"
Tu trouveras un cours détaillé sur les adjectifs dans (les adjectifs sont dans la partie 5 ).
|
|
|
|
|
kellyna
|
Sujet du message : la particule ''Ka'' Publié : 21 Oct 2014, 17:02 |
|
Inscription : 11 Juil 2013, 13:44 Message(s) : 10
|
J'ai une question concernant la particule KA: Est-ce que cette particule s'utilise-t-elle comme une emphase (comme un point d'exclamation)
|
|
|
|
|
tsubasa-kun
|
Sujet du message : Re: Vos questions sur les particules: wa, no mo... Publié : 21 Oct 2014, 18:45 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 04 Nov 2007, 20:29 Message(s) : 5722 Localisation : フランス
|
A la fin d'un énoncé la particule ka indique justement une question, sans elle c'est une affirmation.
日本人です。 Nihonjin desu. "Je suis japonais(e)" ou "Il/est est japonais(e)" ...
日本人ですか。 Nihonjin desu ka. "Tu es(t)/ Il/Elle japonais(e)" ?...
Parfois elle est remplacée par no (notamment par les femmes) ou encore supprimée et c'est l'intonation montante qui doit indiquer la question (ou bien on ajoute un "?" à l'écrit).
どこに行くの。 Doko ni iku no. "Où vas-tu ?"
食べる? Taberu ? "Tu manges ?"
|
|
|
|
|
Kokiri57
|
Sujet du message : Re: la particule ''Ka'' Publié : 21 Oct 2014, 19:32 |
|
Inscription : 15 Juil 2013, 21:18 Message(s) : 1385 Localisation : フィオーレ王国 Âge : 37
|
_________________
“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux". Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon
|
|
|
|
|
Marie123
|
Sujet du message : Wa,wo Publié : 28 Fév 2015, 18:33 |
|
Inscription : 28 Fév 2015, 18:25 Message(s) : 1
|
Salut quelqu'un a une astuce pour savoir quand on doit dire wo,wa...Parceque je n'arrive pas à savoir où le placé dans la phrase Merci
|
|
|
|
|
Kokiri57
|
Sujet du message : Re: Wa,wo Publié : 28 Fév 2015, 18:40 |
|
Inscription : 15 Juil 2013, 21:18 Message(s) : 1385 Localisation : フィオーレ王国 Âge : 37
|
_________________
“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux". Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon
|
|
|
|
|
Fuokusu
|
Sujet du message : Re: Vos questions sur les particules: wa, no mo... Publié : 28 Fév 2015, 20:10 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 24 Nov 2007, 11:29 Message(s) : 2031 Localisation : Pasokon to isu no aida ni...
|
Et les particules se placent après un mot, groupe nominal ou proposition auxquels tu veux attribuer le rôle dans une phrase.
|
|
|
|
|
mathejea
|
Sujet du message : Re: Vos questions sur les particules: wa, no mo... Publié : 11 Mars 2015, 14:06 |
|
Inscription : 11 Mars 2015, 14:03 Message(s) : 3
|
Salut ! Je viens de me lancer dans le japonais ^^ Je comprend pas la différence entre Wa et No , et ce qu'ils signifient réellement ._. Quelqu'un pour m'expliquer brèvement ? Merci
|
|
|
|
|
CrazyApo
|
Sujet du message : Re: Vos questions sur les particules: wa, no mo... Publié : 11 Mars 2015, 14:16 |
|
Inscription : 01 Mars 2015, 16:09 Message(s) : 17 Localisation : Vendée Âge : 34
|
Et hop un petit lien.. http://www.crapulescorp.net/japonais/co ... index.php5Je préfère ne pas trop développer étant donné mon niveau...Je laisse çà au expert ! Cela dit pour faire simple ^^ Le wa "は" désigne le thème dominant de la phrase et indique que la suite de la phrase te donnera une information sur le thème. Le no "の" est en tant que marqueur possessif, ce qui t'indique la propriété, l'attribution ou l'affiliation. C'est possible d'en avoir plusqieurs dans la même phrase.
|
|
|
|
|
Nicoco25
|
Sujet du message : に quand doit-on l'utiliser ? Publié : 07 Juin 2015, 16:12 |
|
Inscription : 23 Mai 2015, 15:48 Message(s) : 94 Âge : 30
|
Bonjour ! Alors , voilà j'ai de gros soucis à savoir quand et comment placer cette fameuse particule qu'est [に] J'ai passer pas mal de temps à y réfléchir , mais sans explication je n'y arriverais pas ou très difficilement ^^ -Bon je sais qu'elle peut servir en tant que désignateur du : COI - D'un But quelconque... Pouvez vous m'éclairer un peu plus sur le sujet svp
_________________ “Le vrai courage est parfois celui de choisir.”
|
|
|
|
|
|