bouton
accueil
candysanguide
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Général




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 885 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 89  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message :
 Message  Publié : 25 Mars 2005, 18:14 
Hors-ligne

Inscription : 24 Mars 2005, 10:01
Message(s) : 29
Localisation : Toulouse et Perpignan
Voilà j'aimerai savoir pourquoi là :
Ano hito wa Tanaka san desu ka. Il y a le WA, et là:
Anata no inu desu ka.

Parce que les deux phrases sont interrogatives..C'est parce qu'il y a la présence de la possession???

_________________
Monte sur l'arbre
Comme un oiseau
Pour que ton Âme
Monte plus haut


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 25 Mars 2005, 18:30 
Hors-ligne

Inscription : 12 Mars 2005, 13:53
Message(s) : 388
Localisation : Dans la "Dimention Libre"
"no" c'est pour l'appartenance "kimi no inu desu ka" = "c'est ton chien ?"
"wa" est une particule pour je sais pas quoi exactement mais ça donne ça "kimi wa inu desu ka" = "tu es un chien ?"

_________________
Réver dans l'eau, vivre dans le plaisir absolu
Qu'apporte le bien être de cet élèment inconnu

Image


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 25 Mars 2005, 18:33 
Hors-ligne

Inscription : 24 Mars 2005, 10:01
Message(s) : 29
Localisation : Toulouse et Perpignan
Ce que je voulais savoir c'est pourquoi dans la première phrase la présence du WA est essentielle et pas dans la deuxième puisqu'il n'y est pas.

_________________
Monte sur l'arbre
Comme un oiseau
Pour que ton Âme
Monte plus haut


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 25 Mars 2005, 18:40 
Hors-ligne

Inscription : 12 Mars 2005, 13:53
Message(s) : 388
Localisation : Dans la "Dimention Libre"
A oui, mille escuse, je pense que c'est parce qu'il y a la possetion.

_________________
Réver dans l'eau, vivre dans le plaisir absolu
Qu'apporte le bien être de cet élèment inconnu

Image


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 25 Mars 2005, 20:54 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 40
On n'utilise qu'une seule particule voilà pourquoi, on ne trouve pas de combinaisons comme "wa no" ou "no wa".

_________________
Mon profil Japon


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 25 Mars 2005, 21:02 
Hors-ligne

Inscription : 24 Mars 2005, 10:01
Message(s) : 29
Localisation : Toulouse et Perpignan
Tev a écrit :
On n'utilise qu'une seule particule voilà pourquoi, on ne trouve pas de combinaisons comme "wa no" ou "no wa".


Merci beaucoup!!!!!!!! :jap:

_________________
Monte sur l'arbre
Comme un oiseau
Pour que ton Âme
Monte plus haut


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 26 Mars 2005, 14:42 
Hors-ligne

Inscription : 21 Jan 2005, 18:03
Message(s) : 281
comme quoi les choses les plus simple sont souvent les moins bien comprit ^^ . Moi au debut je compreais pas ca mais maintenant que c'est plus compliquer je compred o_O :mrgreen:

_________________
Je n'est pas l'intention de sanperlatencer jusqu'à perpoutre !


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Question sur la particule NA
 Message  Publié : 26 Mars 2005, 21:13 
Hors-ligne

Inscription : 24 Mars 2005, 22:07
Message(s) : 5
Je voudrais savoir ce que represente la particule NA dans
"Osaka wa yumei na machi desu"(Osaka est une ville celebre)
merci d 'avance :?


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 26 Mars 2005, 21:29 
Hors-ligne

Inscription : 20 Jan 2005, 09:40
Message(s) : 2635
Localisation : berugii
Ca veux rien dire en fait, mais ça fais partie des adjectif en "na" dont yumei fait partie!

Comme on l'as dit souvent et c'est indiqué sur le site, il existe deux types d'adjectif:

Adjectif en "i" :

Kawai (mignon)
Kowai (effrayant)
Takai (cher)
Omoshiroi (interessant)

Et le adjectif en "na" :

Shizuka na (calme)
Genki na (en forme)
Heta na (pas doué)
Jôzu na (doué)

(Pou retenir quelque adj. est en "na", il faut tout simplement les étudier par coeur... je crois!)

Dans la forme grammatical des adj. en "na" il faut l'indiquer!

c'est un livre interessant : omoshiroi hon desu

c'est un enfant calme : kodomo shizuka na desu

Tev, confirmera ou corrigera! lol

_________________
好きこそ物の上手なれ

Suki koso mono no jouzu nare

Celui qui aime ne peut que progresser


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 26 Mars 2005, 21:35 
Hors-ligne

Inscription : 24 Mars 2005, 22:07
Message(s) : 5
merci ,je n' avais pas fait le raprochement


Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 885 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 89  Suivant

Index du forum » Japonais » Général


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 7 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :