Auteur |
Message |
Kokiri57
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 08 Août 2014, 19:46 |
|
Inscription : 15 Juil 2013, 21:18 Message(s) : 1385 Localisation : フィオーレ王国 Âge : 37
|
_________________
“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux". Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon
|
|
|
|
|
Angel718
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 08 Août 2014, 20:30 |
|
Inscription : 08 Juin 2014, 20:52 Message(s) : 214
|
Ah oui, effectivement! Erreur d'étourderie (encore!)! Mais étant donné qu'on utilise la forme "desu" dans ces cas-là, peut-on utiliser la forme "da" (ou autre chose) pour passer à la forme familière? Et est-il possible de conjuguer à la "forme familière accomplie"? -te mo ii desu (je peux...) => -te mo ii da => -te mo ii nakatta-nakute mo ii desu (je ne suis pas obligé de...) => -nakute mo ii da => -nakute mo ii nakatta-te wa ikemasen (je ne dois pas...) => -te wa ikenai => -te wa ikenakatta-nakute wa ikemasen (je dois...) => -nakute wa ikenai => -nakute wa ikenakatta
|
|
|
|
|
Fuokusu
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 08 Août 2014, 20:36 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 24 Nov 2007, 11:29 Message(s) : 2031 Localisation : Pasokon to isu no aida ni...
|
|
|
|
|
Kokiri57
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 08 Août 2014, 20:39 |
|
Inscription : 15 Juil 2013, 21:18 Message(s) : 1385 Localisation : フィオーレ王国 Âge : 37
|
_________________
“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux". Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon
|
|
|
|
|
Angel718
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 08 Août 2014, 20:44 |
|
Inscription : 08 Juin 2014, 20:52 Message(s) : 214
|
Aaah je vois ! Merci beaucoup pour vos explications! C'est tout de suite plus claire...
|
|
|
|
|
Fuokusu
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 08 Août 2014, 20:48 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 24 Nov 2007, 11:29 Message(s) : 2031 Localisation : Pasokon to isu no aida ni...
|
En passant, la négation de だ est じゃない, pas ない (ou じゃなかった au lieu de juste なかった pour le passé). ない et なかった sont les formes négatives présente et passée de ある.
|
|
|
|
|
Angel718
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 09 Août 2014, 13:45 |
|
Inscription : 08 Juin 2014, 20:52 Message(s) : 214
|
Merci pour le rappel! J'ai tendance à confondre en plus... !
|
|
|
|
|
Kokiri57
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 09 Août 2014, 14:17 |
|
Inscription : 15 Juil 2013, 21:18 Message(s) : 1385 Localisation : フィオーレ王国 Âge : 37
|
_________________
“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux". Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon
|
|
|
|
|
Angel718
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 16 Août 2014, 12:22 |
|
Inscription : 08 Juin 2014, 20:52 Message(s) : 214
|
Merci pour les liens, je vais en profiter!
|
|
|
|
|
Yales
|
Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°27 Publié : 06 Sep 2015, 11:45 |
|
Inscription : 10 Juil 2015, 22:13 Message(s) : 41
|
Bonjour; juste une petite question.
Dans la phrase: "Bien, qu’est ce que je dois faire pour me rétablir vite?" -> 「そうですか。どうしたら早く良くなりますか。」 Est-il possible de traduire la phrase avec la forme ために ? じゃ、元気のためにはどうしますのか (Je ne suis pas sur du dernier の)
Merci !
|
|
|
|
|
|