[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum • Consulter le sujet - Questions sur le cours de japonais n°24
bouton
accueil
japonaismembre
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Questions sur les cours Ici-Japon




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 66 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 17 Sep 2008, 16:57 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 44
Posez vos questions sur ou ses exercices dans ce fil.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 15 Mars 2009, 18:50 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 18 Oct 2008, 14:17
Message(s) : 312
Âge : 33
Bonjour à tous!
Je continue sur ma lancée avec des questions sur le texte de ce cours.^^

でもお父さんもお母さんも心配です。est traduit par "Mais ta mère et moi allons nous inquiéter."
Pourquoi n'y a-t-il pas la particule ga devant shinpai, puisque c'est un adjectif au départ?
Pourquoi la forme "ni iku" n'est pas utilisée ici?
Aurait-on pu utiliser la particule "to" pour lier okaasan et otousan?
Et dans quels cas est-ce qu'on parle de soi à la 3e personne comme le fait ici le père? Aurait-on pu dire par exemple "Demo boku to okaasan shinpai desu." ?

しっています。 Pourquoi shiru est-il écrit en kanakanas alors qu'un kanji lui est associé?

ハル、この国には海がないのをしっていますね。Pourquoi y a-t-il la particule "no"?

Enfin, avec gomennasai, on met toujours le nom de la personne à qui on s'adresse ou la raison pour laquelle on s'excuse devant?

Merci!


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 15 Mars 2009, 19:02 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Nov 2007, 20:29
Message(s) : 5722
Localisation : フランス


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 15 Mars 2009, 19:16 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 24 Nov 2007, 11:29
Message(s) : 2031
Localisation : Pasokon to isu no aida ni...
Ni iku indique le déplacement, pas le futur proche.
Il faut éviter d'amalgamer les deux grammaires.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 16 Mars 2009, 15:12 
Hors-ligne

Inscription : 09 Avr 2005, 12:15
Message(s) : 235
Localisation : Montreal, Canada
Quand tu dis "nous allons nous inquiéter", tu indiques simplement un futur. (rien à voir avec "nous allons au cinéma", qui indique un déplacement dans l'espace) Oublie le francais!

Pour donner un petit complément d'explication sur l'utilisation de la 3ème personne... au Japon ce que les locuteurs font souvent, c'est qu'ils se mettent à la place de celui qui écoute (ce qu'on appelle l'empathie). Ainsi, pour l'enfant, il est tout à fait naturel d'associer mère et père aux deux parents. Les parents s'en servent en s'adressant à leur enfant pour lui faciliter ce type de repères.
Remarque par ailleurs que ca marche aussi en francais ("papa et maman se sont inquiétés de ne pas t'avoir vu rentrer hier soir"), mais qu'on l'utilise plus fréquemment dans un contexte plus difficile à comprendre pour l'enfant (par exemple le père qui dit à son enfant qu'ils vont aller ensemble voir sa mère (au père) ne va pas dire "on va aller voir maman ce week-end", mais il dira "on va aller voir mamie ce week-end", parce que ces repères sont placés directement par rapport à l'enfant). Forcément l'empathie est très forte vis-à-vis de ses propres enfants, surtout lorsqu'ils sont jeunes.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 16 Mars 2009, 21:00 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 18 Oct 2008, 14:17
Message(s) : 312
Âge : 33


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 16 Mars 2009, 21:42 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 24 Nov 2007, 11:29
Message(s) : 2031
Localisation : Pasokon to isu no aida ni...
Il faut savoir que la particule mo remplace wa, ga et wo. C'est la convention en japonais standard. Alors que wa peut suivre les autres (ni, de).

Pour no/koto, il faut savoir que les particules ont BESOIN d'un nom et non d'un verbe. Alors, pour ce faire, il faut nominaliser le verbe, d'où ce no/koto.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 20 Mars 2009, 08:52 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Nov 2007, 20:29
Message(s) : 5722
Localisation : フランス


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 22 Mars 2009, 14:00 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 18 Oct 2008, 14:17
Message(s) : 312
Âge : 33
Merci bien.
Et voilà mes questions sur les exos:
Nihon wa konbini ga dokodemo aru. Pourquoi il n'y a pas la particule "ni" après nihon?

A propos des formes polie/neutre:
"Konban ni iku to omou." est la réponse de "Itsu nomimono kai ni iku tsumori desu ka." Est-ce que c'est le même niveau de politesse même si on n'utilise pas omoimasu? est-ce que quand on utilise "ni ikimasu" c'est encore plus poli?

J'entends "Zenbu hitori desu suru tte muri janai?" mais le milieu de la phrase est un peu flou... La réponse est "Muri ka na."

Enfin, "Jibun no yume no naka de anata wa donna hito ni narimasu ka." Jibun no signifie aussi ton? Et la traduction est "comment es-tu dans ton rêve?" ou pas?


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°24
 Message  Publié : 22 Mars 2009, 14:08 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 24 Nov 2007, 11:29
Message(s) : 2031
Localisation : Pasokon to isu no aida ni...


Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 66 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 7  Suivant

Index du forum » Japonais » Questions sur les cours Ici-Japon


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 5 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :