[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum :: Consulter le sujet - Questions sur le cours de japonais n°21
Ici Japon - Forum
https://www.ici-japon.com/forum/

Questions sur le cours de japonais n°21
https://www.ici-japon.com/forum/viewtopic.php?f=54&t=10729
Page 2 sur 7

Auteur :  tsubasa-kun [ 10 Fév 2009, 21:14 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

Dans les exercices supplémentaires cette phrase ?
Probablement : C'est la 2 ème fois que je vais à Tôkyô

Auteur :  kokujin-sev [ 11 Fév 2009, 11:07 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

Oui. Mais alors pourquoi ce n'est pas Watashi wa toukyou ni nikaime desu. ?

Auteur :  Fuokusu [ 11 Fév 2009, 11:16 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

C'est parce qu'on a déjà parlé de Tokyo dans un dialogue précédent.

Auteur :  tsubasa-kun [ 11 Fév 2009, 11:42 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

Oui, cette phrase montre bien que le japonais peut se comprendre d'après le contexte, et parfois sans verbe (car sous-entendu).

Auteur :  mukuro [ 09 Déc 2009, 23:24 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

après une première lecture du cours 21 , je voulais vous poser une question sur
一つ目.
ça veut dire le premier , la première pour les choses et évènements , ok .
mais est ce que ça peut également pouvoir dire le premier pour une personne (1er d'une compétition sportive par exemple ...) ??

Auteur :  Fuokusu [ 10 Déc 2009, 00:00 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

Dans une compétition (sportive ou non), le kanji utilisé pour exprimer le classement est 位 (i).

Auteur :  mukuro [ 10 Déc 2009, 00:56 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

hum... :roll:

ça veut dire qu'on s'en tient aux choses et aux événements strictement .
le kanji du "premier homme qui a marché sur la lune " ne sera ni 位 ni 一つ目 j'imagine ?

je m'en tiendrais à celui du cours 21 pour l'instant (ou ma tête va exploser) .

merci encore

Auteur :  tsubasa-kun [ 10 Déc 2009, 00:59 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

On a bien dit "dans une compétition" (sportive ou non),pour le rang.

On peut utiliser 最初の人 saisho no hito dans ton exemple.

Auteur :  Tazmag [ 05 Juil 2010, 16:57 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21

Bonjour, un petit doute justement sur la phrase mentionnée dans les exercices complémentaires: Watashi wa toukyou wa nikaime desu


Si je souhaite dire que "je suis allée au Japon 2 fois":
J'aurais dit à froid Watashi wa Nihon e nikaime ikimashita.

Mais la phrase mentionnée me fait complétement douter, je devrais dire:
Watashi wa Nihon ni nikaime deshita?

Auteur :  tsubasa-kun [ 05 Juil 2010, 18:50 ]
Sujet du message :  Re: Questions sur le cours de japonais n°21


Page 2 sur 7 Le fuseau horaire est UTC+1 heure
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/