[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum • Consulter le sujet - Questions sur le cours de japonais n°19
bouton
accueil
japonaismembre
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Questions sur les cours Ici-Japon




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 93 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 10  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 17 Sep 2008, 17:31 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 44
Posez vos questions sur ou ses exercices dans ce fil.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 21:35 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 18 Oct 2008, 14:17
Message(s) : 312
Âge : 33
Bonjour,
voilà, je voudrais savoir:

quelles sont les différences entre l'utilisation de la forme -ta koto ga aru et mou en début de phrase, pour la traduction de "déjà" ? -ta koto ga aru est à utiliser pour une expérience passée, mais à part ça?

pourquoi est-ce que hansamu est écrit en katakana?

カナダに行ったことがありますか。 Dans cette phrase, itta n'est pas à la forme polie, alors que arimasu si, est-ce qu'on doit employer le verbe à la forme non polie avec l'expression "-ta koto ga aru" même si on veut être poli?

et enfin: dans les phrases du texte, il n'y a pas desu. Est-ce que cela montre qu'il y a une relation d'amitié entre les deux personnes qui se parlent? Quel est le degré de politesse quand on ne dit pas certaines particules ni desu?

Merci!


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 21:41 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 24 Nov 2007, 11:29
Message(s) : 2031
Localisation : Pasokon to isu no aida ni...


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 21:50 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 25 Juin 2007, 01:29
Message(s) : 142
Il est dit dans des cours précédents que ne pas utiliser le copule desu/da sert à alléger la phrase, à la rendre moins formelle... et à perdre en degré de politesse.
Ca veut pas dire que ton interlocuteur est ton ami mais être trop poli peut nuire dans certaines situations.

Par contre pour les femmes (qui ont une forte tendance à ne pas dire desu ni da là où des mecs le diraient) je ne sais pas trop ^^


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 21:52 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 23 Mai 2005, 19:15
Message(s) : 1750
Localisation : Belgique
Âge : 33
Ah bon ? Je croyais que les femmes étaient plus polies et employaient davantage cette copule.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 22:02 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Nov 2007, 20:29
Message(s) : 5722
Localisation : フランス
Pour moi,les 2 personnes ont l'air de bien se connaître.
On dirait 2 copines qui se parlent "entre filles" quoi.


Dernière édition par tsubasa-kun le 12 Jan 2009, 22:04, édité 1 fois.

Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 22:04 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 25 Juin 2007, 01:29
Message(s) : 142
Exemple bête pour te montrer...
J'entends souvent sou da dans la bouche d'un mec mais il est possible d'entendre sou tout court dans la bouche d'une fille. Sou desu yo est peut être plus fréquent mais la fréquence de ce sou est non négligeable.

Comme je l'ai dit c'était un exemple tout bête. J'ai rencontré pleins de cas de ce genre. Où? dans les animés en VO. Reste à savoir ce que ça peut valoir.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 22:06 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 24 Nov 2007, 11:29
Message(s) : 2031
Localisation : Pasokon to isu no aida ni...
Une femme manga/anime n'est pas une femme IRL. Donc évite de prendre les mangas pour modèles pour parler le japonais de rue.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 22:13 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 25 Juin 2007, 01:29
Message(s) : 142
Remarque discutable...

Je fais pas vraiment la différence entre le français que je parle et celui que j'entends dans un film. Et en plus j'ai dit que quand une femme n'utilise pas desu/da, je ne sais pas. Je ne vois aps en quoi ça pose problème.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions sur le cours de japonais n°19
 Message  Publié : 12 Jan 2009, 22:19 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 23 Mai 2005, 19:15
Message(s) : 1750
Localisation : Belgique
Âge : 33
Oui mais il y a une différence entre un film où de vrais acteurs jouent, et un animé où les voix peuvent correspondre à des personnages totalement décalés de la réalité. Franchement non, ne te base pas sur les animés, car même s'ils en existent des valables pour un jugement de langage, ils restent en minorité.
En tout cas pour ce dont je me souviens, les femmes parlaient davantage poliment que les hommes dans ma famille d'accueil. ( okey c'est un faible échantillonnage, mais j'ai oublié depuis le reste depuis le temps )


Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 93 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 10  Suivant

Index du forum » Japonais » Questions sur les cours Ici-Japon


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 8 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :  
cron