Auteur |
Message |
Kokiri57
|
Sujet du message : Re: Questions sur les cours de japonais en général Publié : 21 Jan 2017, 20:01 |
|
Inscription : 15 Juil 2013, 21:18 Message(s) : 1385 Localisation : フィオーレ王国 Âge : 37
|
Il s'agit sans doute d'un problème avec Flash Player, en effet il me semble que les fichiers audio sont intégrés au site avec Dewplayer, qui est un lecteur en Flash.
Vérifie que Flash est bien installé et à jour sur ton système, et le cas échéant essaye de changer de navigateur, en prenant par exemple Firefox ou Chrome.
_________________
“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux". Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon
|
|
|
|
|
AgitoKarasu
|
Sujet du message : dyslexie problème ou pas Publié : 27 Jan 2017, 17:56 |
|
Inscription : 27 Jan 2017, 17:40 Message(s) : 1
|
yooooo je suis nouveau sur ici japon quand j'ai vue c'on pouver prendre tes court de JP j'ai pas réfléchi.
J'ai voulu commence, mais une question mes venue a l’esprit la dyslexie serait un mur pour apprend le JP un juste un fleuve plus dur a traverse
merci d'avance
|
|
|
|
|
Exvana_ly
|
Sujet du message : Les phrases . Publié : 14 Fév 2017, 18:49 |
|
Inscription : 14 Fév 2017, 18:34 Message(s) : 2
|
J'ai une question, est ce que c'est possible que dans une phrase le : Hiragana – Katakana – Kanji – Roumaji Si non Hiragana et Katakana peut être mélanger dans une même phrase ? Merci de me répondre ❤ PS : je sais pas comment effacer les autres messages , Le correcteur me fait des farces <~<
Dernière édition par Exvana_ly le 14 Fév 2017, 18:55, édité 3 fois.
|
|
|
|
|
Exvana_ly
|
Sujet du message : Re: Les phrases . Publié : 14 Fév 2017, 18:51 |
|
Inscription : 14 Fév 2017, 18:34 Message(s) : 2
|
|
|
|
|
Azrhalis
|
Sujet du message : Re: Les phrases . Publié : 14 Fév 2017, 22:07 |
|
Inscription : 07 Juin 2016, 11:35 Message(s) : 57 Localisation : Paris Âge : 24
|
Salut Exvana_ly.
Essaye de soigner tes messages, j'ai eu du mal à comprendre ta question... Bref : il peut évidemment y avoir aussi bien des kanji que des hiragana ou des katakana dans une phrase, il est même très rare de ne retrouver que l'un des trois. En revanche, les rōmaji sont très peu utilisés, si ce n'est pour transcrire des noms propres étrangers, pour certains acronymes... En somme, oui, il est possible de rencontrer les 4 dans une même phrase, comme dans celle-ci, que j'ai vue il y a un ou deux jours : 私がKMCで目指しているのは、言ってみれば”美しい知性で輝いているコンサルタントの姿”であり、そうしたコンサルタントの集まりです。
|
|
|
|
|
Uchida Arekushi
|
Sujet du message : Kanji Publié : 25 Juin 2017, 16:55 |
|
Inscription : 24 Juin 2017, 22:08 Message(s) : 2
|
Bonjour, déjà merci beaucoup pour ce site absolument génial =)
je commence à peine a apprendre le japonais mais je commence à désespérer avec tout ces kanji que je trouve beaucoup trop compliqués, n'y as t'il pas un moyen d'apprendre uniquement avec les hiraganas et katakanas ? parce que même en les laissant de côté les cours en sont truffés de partout et donc pour lire ou écrire c'est galère.
merci
|
|
|
|
|
tsubasa-kun
|
Sujet du message : Re: Kanji Publié : 25 Juin 2017, 21:10 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 04 Nov 2007, 20:29 Message(s) : 5722 Localisation : フランス
|
Salut,
Tout d'abord, est-ce que tu as bien étudié les hiragana et les katakana jusqu'à pourvoir les lire ? C'est une étape primordiale pour débuter en japonais. Et justement, pour t'aider à lire les kanji dans les cours, tu as la lecture en hiragana. Par la suite, tu ne pourras pas toujours te reposer sur les kana (hiragana + katakana) parce que sans les kanji, tu aurais des textes indigestes et difficiles à déchiffrer à cause des homonymes 紙 (papier) 髪 (cheveux ) et 神 (dieu) se lisent tous かみ.
Si j'écris かみのかみ, que faut-il comprendre ? 紙の神 (dieu du papier) ou 髪の神 (dieu capillaire ou dieu des cheveux) ou 神の髪 (cheveux de dieu) ou 神の紙 (papier de dieu) ? J'ai que ces exemples en tête.
De même sans les kanji tu ne pourrais pas distinguer avec précision les particules des autres mots. うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいる。
Avec des kanji c'est plus lisible (quand on sait lire les kanji mais tu peux rechercher un mot dans un dico ou le googleliser pour avoir sa lecture ) et plus court. 裏庭には二羽庭には二羽鶏がいる。
|
|
|
|
|
Gunjo
|
Sujet du message : Re: Kanji Publié : 26 Juin 2017, 16:10 |
|
Inscription : 02 Mai 2012, 14:43 Message(s) : 494 Localisation : Nord pas de calais Âge : 28
|
神の紙 voudrait juste dire "le papier du dieu" et pas "papier divin" Pareil pour 神の髪 = les cheveux du dieu
papier divin = 神的な紙
|
|
|
|
|
Uchida Arekushi
|
Sujet du message : Re: Kanji Publié : 26 Juin 2017, 16:29 |
|
Inscription : 24 Juin 2017, 22:08 Message(s) : 2
|
Pour les hiraganas et katakanas j'ai appris ceux des leçons ou je suis.
pour les symbole comme 私 je comprend parce que il représente un mot entier, mais ce que j'ai du mal a comprendre c'est que on utilise des kanji pour une seule syllabe par exemple pourquoi utiliser 聞 alors qu'il y as plus simple et plus rapide en utilisant き ces deux symboles représentent "ki". comme pour 読 pourquoi ne pas utiliser よ ?
|
|
|
|
|
tsubasa-kun
|
Sujet du message : Re: Kanji Publié : 26 Juin 2017, 20:38 |
|
|
Administrateur |
|
Inscription : 04 Nov 2007, 20:29 Message(s) : 5722 Localisation : フランス
|
Merci Gunjo. Il faut que tu connaisses bien tous les hiragana et katakana sans faire d'impasses dessus. On pourrait écrire ききます よみます (et わたし) si tu as oublié les kanji correspondants mais comme cela a été dit précédemment , ce n'est pas pratique comme façon de faire je dirais. De plus, 聞 et 読 (et 私 ) sont des kanji très usuels. Tu te vois vraiment décortiquer chaque kanji d'une phrase pour le retranscrire en kana ? Ca sera vite indigeste. Il faut que tu consacres du temps aux kanji en apprenant du vocabulaire en contexte comme ici avec les dialogues du cours. Et pour les lectures des kanji y'a pas de secret, c'est du travail répétitif (lecture, écriture,...) pour mémoriser les kanji. Un kanji peut se lire d'une ou de plusieurs façons, à force de lire (ou d'écrire ) régulièrement, tu sauras quelle est la bonne façon de le lire. Pour le moment je t'encourage plutôt à continuer à apprendre les mots dans les 28 cours cours tels qu'ils sont en kanji, ça paraît dur au premier abord mais si tu ne te forces pas à les apprendre régulièrement ( même genre 5-10 mn par jour) en les lisant tu ne progresseras pas. Tu peux consulter des sites pour kanji et noter différents mots en kanji (avec la lecture en hiragana) et chercher des exemples de phrases contenant ces mots pour mieux les assimiler. Sinon quelques infos : viewtopic.php?f=3&t=14920&p=217178#p217178 (les systèmes d'écriture) viewtopic.php?p=217180#p217180 (l'utilité des kanji) viewtopic.php?p=217243#p217243 (méthode d'apprentissage après les kana) viewtopic.php?p=217651#p217651 (comment apprendre les kanji)
|
|
|
|
|
|