[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum • Consulter le sujet - Dictionnaire de la grammaire japonaise
bouton
accueil
candysanguide
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Général




Publier un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez rien publier ou éditer.  [ 75 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 8  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Dictionnaire de la grammaire japonaise
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 01:23 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 44
Le but de ce fil est de regrouper un maximum de points de grammaire japonaise et de les présenter de manière simple et efficace.

Les points de grammaire seront classés en 3 niveaux:

Débutant
Intermédiaire
Avancé


Lexique français







































- (Laisser) en l'état :



































Lexique japonais












































































Lexique par difficulté

Débutant


















Intermédiaire




































Avancé
























Dernière édition par Tev le 01 Août 2007, 02:02, édité 13 fois.

Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 01:50 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 44
と思います 「とおもいます」 : Penser que

Débutant


- Avec un verbe:

帰ると思います 「かえるとおもいます」
Je pense que je vais rentrer

全部食べられると思います 「ぜんぶたべられるとおもいます」
Je pense que je peux tout manger


- Avec un adjectif:

面白いと思います 「おもしろいとおもいます」
Je pense que c'est intéressant

便利と思います 「べんりだとおもいます」
Je pense que c'est pratique


- Avec un nom:

オリビエの車と思います 「オリビエのくるまだとおもいます」
Je pense que c'est la voiture d'Olivier



と思う 「とおもう」 : penser que


Même chose que précédemment mais à la forme neutre et non plus à la forme polie.

帰ると思う 「かえるとおもう」
Je pense que je vais rentrer


Dernière édition par Tev le 22 Mars 2007, 04:46, édité 3 fois.

Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 02:04 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 44
ぐらいするもんだよ : Fais au moins ça

Avancé


連絡ぐらいするもんだよ 「れんらくぐらいするもんだよ」
Mets moi au moins au courant

遅れそうな時は、電話ぐらいするもんだよ 「おくれそうなときは、でんわぐらいするもんだよ」
Si tu penses que tu vas être en retard, passe au moins un coup de fil


Dernière édition par Tev le 20 Mars 2007, 03:52, édité 1 fois.

Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 02:35 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 20 Jan 2005, 06:14
Message(s) : 7554
Localisation : Tokyo - Japon
Âge : 44
すぎます : Trop

Intermédiaire


- Avec un verbe:

考えすぎます 「かんがえすぎます」
Je réfléchis trop

食べすぎました 「たべすぎました」
J'ai trop mangé


- Avec un adjectif:

この鞄は高すぎます 「このかばんはたかすぎます」
Ce sac est trop cher

不便すぎました 「ふべんすぎました」
C'était trop incommode


すぎる : Trop

Même chose que précédemment mais à la forme neutre et non plus à la forme polie.

考えすぎる 「かんがえすぎる」
Je réfléchis trop

食べすぎた 「たべすぎた」
J'ai trop mangé


Dernière édition par Tev le 29 Fév 2008, 05:50, édité 1 fois.

Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 18:52 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 23 Mai 2005, 19:15
Message(s) : 1750
Localisation : Belgique
Âge : 33
つもり : avoir l'intention de

Intermédiaire

S'utilise après une proposition à la forme a affirmative ou négative du présent.

今夏日本に帰るつもりです (こんかにほんにかえるつもりです)
J'ai l'intention de rentrer au Japon cet été.

あの大学に行くつもりはない (あのだいがくにいくつもりはない)
Je n'ai pas l'intention d'aller dans cette université

Forme négative :
つもりはない ou つもりではない


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 19:05 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 01 Sep 2006, 11:05
Message(s) : 982
Localisation : Lille
Âge : 33
ずつ : par (comme "un par un"), chaque...

Intermédiaire

Cette expression difficile à traduire mot-à-mot exprime le fait que quelque chose est séparée en petit morceaux de même taille, ou bien que la même quantité de choses / personnes répète chacun son tour la même chose.
Il faut l'utiliser après un compteur, ou un mot désignant une quantité.
Vous allez comprendre avec les exemples :

1人ずつ質問してください。「ひとりずつしつもんしてくだささい」
Posez vos questions un par un (personne par personne)

2人でりんごを半分ずつ食べました。 「ふたりでりんごをはんぶんずつたべました」
On a mangé une moitié de pomme chacun.

一日に単語を10文ずつ学んだら、確かに上達するよ。「いちにちにたんごをじゅうぶんまなんだら、たしかにじょうだつするよ」
Si tu apprends 10 mots par jours, tu feras certainement des progrès.

_________________


T'inquiète, paupiette !


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 19:20 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 01 Sep 2006, 11:05
Message(s) : 982
Localisation : Lille
Âge : 33
AあってのB : S'il n'y avait pas A, B n'existerait par / ne serait pas possible, B est uniquement possible par A

Avancé

S'utilise uniquement entre deux noms.

水あっての生命。「みずあってのせいめい」
La vie ne pourrait pas exister sans l'eau.

労働者あっての工場 「どうろうしゃあってのこうじょう」
L'usine ne pourrait pas exister sans ses ouvriers

_________________


T'inquiète, paupiette !


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 20:59 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 01 Sep 2006, 11:05
Message(s) : 982
Localisation : Lille
Âge : 33
ようにする : faire en sorte de, faire des efforts pour

Intermédiaire

S'utilise après un verbe à la forme neutre

先生がクラスに入ったら、静かになるようにしてください。「せんせいがくらすにはいったら、しずかになるようにしてください」
Quand le professeur entre dans la classe, faites en sorte de vous calmer (de vous taire)

On peut parfois l'abréger en ように tout simplement

学校で携帯電話を使わないようにお願いします。「がっこうでけいたいでんわをつかわないようにおねがいします」
Faites en sorte de ne pas utiliser de téléphone portable dans l'école, SVP.

_________________


T'inquiète, paupiette !


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 21:27 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 01 Sep 2006, 11:05
Message(s) : 982
Localisation : Lille
Âge : 33
ようになる : arriver au point de, en arriver à (tel niveau...)

Intermédiaire

Cette expression décrit un changement d'un point du temps à un autre : "avant je ne savais pas faire ça, et maintenant j'en suis arrivé à un point où je peux le faire"
On l'utilise après un verbe à la forme neutre.

日本語が上手に話せるようになりたいと思います。「にほんごがじょうずにはなせるようになりたいとおもいます」
J'aimerais pouvoir (en arriver au point de pouvoir) parler bien japonais.

和美の赤ちゃんは「ママ」が言えるようになった。「かずみのあかちゃんは"まま"がいえるようになった」
Le bébé de Kazumi sait maintenant dire "maman" ("en est arrivé au point de pouvoir le dire")

_________________


T'inquiète, paupiette !


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 20 Mars 2007, 21:32 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 23 Mai 2005, 19:15
Message(s) : 1750
Localisation : Belgique
Âge : 33
うちに : tant que.../avant que...

Intermédiaire

Cette expression sert à exprimer que si un fait n'est pas accompli dans le moment présent, il sera révolu dans le futur.

明るいうちに家に帰ろう (あかるいうちにうちにかえろう)
Rentrons ( à la maison ) tant qu'il fait jour !

- Après un nom, il est nécessaire de rajouter l'enclitique の :

学生のうちに旅行してください (がくせいのうちに旅行してください)
Voyage tant que tu es étudiant.

- うちに peut aussi signifier "avant que..." :

冬にならないうちに鳥は南国に出発する (ふゆにならないうちにとりはなんごくにしゅっぱつする)
Avant que l'hiver arrive, les oiseaux partent vers le sud ( litt.: dans des régions du sud )

ならいうちに a donc le même sens que なるまえに


Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez rien publier ou éditer.  [ 75 message(s) ]  Aller vers la page 1, 2, 3, 4, 5 ... 8  Suivant

Index du forum » Japonais » Général


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 13 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :