[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum • Consulter le sujet - Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
bouton
accueil
japonaismembre
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Général




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 46 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : prob
 Message  Publié : 14 Fév 2008, 14:38 
Hors-ligne

Inscription : 07 Nov 2007, 16:14
Message(s) : 3
Localisation : réning
oui mais j'ai regarder la repnse

mais le probléme c'est qu'il y a marquer

' Le sujet ou message que vous recherchez n'existe pas'


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message :
 Message  Publié : 14 Fév 2008, 14:41 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 04 Nov 2007, 20:29
Message(s) : 5722
Localisation : フランス
Il y a quelques jours le message y figurait je crois.


あなたが大好きです。 "je t'adore" (connotation amoureuse)
anata ga daisuki desu


大好き > 好き comme adoré> aimé


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : ^^
 Message  Publié : 14 Fév 2008, 14:45 
Hors-ligne

Inscription : 07 Nov 2007, 16:14
Message(s) : 3
Localisation : réning
merci a toi


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
 Message  Publié : 01 Juin 2008, 11:50 
Hors-ligne

Inscription : 01 Juin 2008, 00:40
Message(s) : 2
Bonjour,

Je m'appelle Justine. J'ai l'intention de me faire tatouer une phrase en japonais le long de la colonne vertébrale suite à des passages difficiles. Je voudrais d'une part taduire le texte: ce qui ne te tue pas te rends plus forte et d'une autre savoir si y aurait une possibilité de la calligraphier pour que le rendu du tatouage soit joli. D'avance milles merci.
justine.reichenbach@gmail.com


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
 Message  Publié : 01 Juin 2008, 13:22 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 23 Jan 2006, 23:07
Message(s) : 1781
Localisation : Tokyo
Âge : 44
:roll:


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
 Message  Publié : 02 Juin 2008, 09:22 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 20 Mars 2007, 05:59
Message(s) : 602
Localisation : Tokyo, Setagaya, Matsubara
Âge : 39
Hallucinant, on lui répond (en détail) sur FJ (dont 1 détenteur du JLPT 1!) et elle vient demander ici 6 jours après, c'est incroyable tout de même ça! :shock: Manque de confiance ou boulay attitude? J'me pose des questions des fois ;)
Donc, pour ton super tatouage, merci d'aller sur le lien que Nafster t'a donné! :twisted:

_________________
"Vous savez comment on sauve un tektonik de la noyade?"
"Non"
"Tant mieux..."

2000% Tokyoed


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
 Message  Publié : 02 Juin 2008, 11:57 
Hors-ligne

Inscription : 01 Juin 2008, 00:40
Message(s) : 2


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
 Message  Publié : 02 Juin 2008, 13:14 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 01 Sep 2006, 11:05
Message(s) : 982
Localisation : Lille
Âge : 33
Apparemment il y a beaucoup de gens qui veulent se faire tatouer cette citation.
Moi ça m'amènerait à me demander si faire un tel tatouage vaut le coup, étant donné que ça n'a plus rien d'original et perd son côté "personnel".
Enfin après tout, on peut lui donner un sens propre à soi, mais une citation c'est plus dur de faire plusieurs interprétations qu'un dessin.
Mais tu peux toujours te reporter à la question sur l'autre forum ;)

Sinon, je te crois sur le fait que tu n'es pas l'auteure des deux messages sur les deux forums, car tu écris beaucoup plus en langage SMS que l'autre personne... :bleu: :a:

_________________


T'inquiète, paupiette !


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
 Message  Publié : 02 Juin 2008, 16:51 
Hors-ligne
Donateur

Inscription : 23 Jan 2006, 23:07
Message(s) : 1781
Localisation : Tokyo
Âge : 44
Moi je vais le dire honnêtement, j'ai eu l'impression, et je l'ai encore, que c'était toi qui avait écris ce message car écrire cette même citation au même endroit à la même époque, enfin bref, beaucoup de points communs.
Mais en tout cas, je t'ai donné ta réponse, à toi d'aller lire.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Offre de traduction Français/Japonais Japonais/Français.
 Message  Publié : 03 Juin 2008, 00:56 
Hors-ligne
Donateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 07 Déc 2007, 04:10
Message(s) : 692
Localisation : tours
Âge : 42
Excusez-moi d'en rajouter une couche mais il n'y avait pas de sms dans le premier message :red:

Oui; oui.... :bleu2:

_________________
“Je ne m'explique que par généralités comme tous les gens seuls.” Françoise Sagan



Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 46 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant

Index du forum » Japonais » Général


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 11 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :  
cron