[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/chat/lib/class/AJAXChatTemplate.php on line 55: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4689: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4691: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4692: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4693: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3823)
Ici Japon - Forum • Consulter le sujet - Questions en vrac sur les kanji
bouton
accueil
candysanmembre
plan_site
 Connexion   Inscription    FAQ    Candysan

Index du forum » Japonais » Général




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1275 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1 ... 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128  Suivant
Auteur Message
 Sujet du message : Re: Questions en vrac sur les kanji
 Message  Publié : 21 Oct 2015, 09:24 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Juil 2013, 21:18
Message(s) : 1385
Localisation : フィオーレ王国
Âge : 37
Hello,

Je voudrais solliciter vos connaissances concernant cette phrase :

チャネンルをかえる (changer de chaîne (de télévision)).

Le verbe かえる est ici écrit en Hiraganas, cependant je recherche le meilleur Kanji possible dans ce contexte. Mes recherches me donnent 2 grandes possibilités 替える et 変える, mais aucune n'est clairement définie, comme le montre , où il semble qu'on puisse utiliser l'un ou l'autre.

Le nombre de recherche Google donne :

"チャンネルを替える" : 89 500
"チャンネルを変える" : 332 000

Faut-il en conclure que le Kanji le plus utilisé dans ce cas est bien 変 ? Ou peut-on utiliser les deux indifféremment ?

_________________

“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux".
Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions en vrac sur les kanji
 Message  Publié : 21 Oct 2015, 09:50 
Hors-ligne
Administrateur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 24 Nov 2007, 11:29
Message(s) : 2031
Localisation : Pasokon to isu no aida ni...
Il semblerait que les deux s'emploient.

Cependant il y a une différence entre les deux : 変える indique un changement d'état tandis que 替える indique une simple substitution.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions en vrac sur les kanji
 Message  Publié : 21 Oct 2015, 10:05 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 15 Juil 2013, 21:18
Message(s) : 1385
Localisation : フィオーレ王国
Âge : 37
Je comprends mieux, car au final on peut voir un changement de chaîne soit comme un changement de "l'état de chaîne" actuel du poste de TV, soit comme une substitution d'une chaîne par une autre, d'où la possibilité d'utiliser ces deux Kanjis.

C'est bien noté, je te remercie Fox pour cette réponse rapide :jap:

_________________

“Quand je suis allé à l'école, ils m'ont demandé ce que je voulais être quand je serais grand. J'ai répondu "heureux".
Ils m'ont dit que je n'avais pas compris la question, j'ai répondu qu'ils n'avaient pas compris la vie.” John Lennon


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Question apprendre les Kanjis
 Message  Publié : 28 Jan 2016, 22:13 
Hors-ligne

Inscription : 30 Nov 2015, 15:53
Message(s) : 5
こんばんわみなさん、

Je cherche un bouquin pour apprendre les 2136 jôyô Kanjis, sans vraiment de mnémotechnique ( sauf si dispo je vais pas cracher dessus :)) la lecture on/kun et dans l'ordre de fréquence ou par niveau je crois. Sans vraiment possibilité de les recopiés car je prendrais un cahier exprès simple avec carreaux.

Je cherche également un autre bouquin avec de la conjugaison / grammaire / vocabulaire avec exercices et correction.

Si c'est possible sur le net ca me dérange pas. Mais je préférerais en livre.

Et également si vous aviez un site pour réviser les kanjis, également aussi par niveau, ça serait impec.

Merci d'avance (≧∇≦)。


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Question apprendre les Kanjis
 Message  Publié : 28 Jan 2016, 22:17 
Hors-ligne

Inscription : 29 Déc 2015, 23:00
Message(s) : 55
Pratique de japonais (le livre téléchargeable en torrent, c'est """""légal""""" ;) ) c'est pas mal pour la partie grammaire et tout. Mais pour les kanjis c'est moyen.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Question apprendre les Kanjis
 Message  Publié : 28 Jan 2016, 22:27 
Hors-ligne

Inscription : 30 Nov 2015, 15:53
Message(s) : 5
D'accord merci à toi.
Cependant ce sur quoi j'aimerais me focus c'est les kanjis c'est long et il faut que je commence. J'ai bien vu "les kanjis dans la tête" mais il n'y a pas la lecture on et kun. Et puis c'est cher.

C'est ce genre de livre que je cherche mais il n'y a jamais tous les kanjis.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Question apprendre les Kanjis
 Message  Publié : 28 Jan 2016, 23:47 
Hors-ligne

Inscription : 29 Déc 2015, 23:00
Message(s) : 55
Il n'y a pas de quoi sinon il y a ce site que tu peux utiliser comme substitution en attendant mais je pense que tu es déjà tombé dessus :
http://www.crapulescorp.net/japonais/co ... e_1a9.php5


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions en vrac sur les kanji
 Message  Publié : 29 Jan 2016, 10:25 
Hors-ligne

Inscription : 30 Nov 2015, 15:53
Message(s) : 5
Ouais j'avais déjà vu ca. Mais merci ^^.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions en vrac sur les kanji
 Message  Publié : 29 Jan 2016, 15:39 
Hors-ligne
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 02 Mai 2012, 14:43
Message(s) : 494
Localisation : Nord pas de calais
Âge : 28
Les kanji dans la tête est le meilleur, surtout que la version anglaise est disponible gratuitement et (il)légalement sur internet. Après, même dans les kanji dans la tête il manque des kanji. Selon les versions, certains kanji ont pas été mis à jour donc il se peut qu'on y retrouve des kanji qui sont plus dans la liste officielle et actuelle des 常用, tout comme des 常用 peuvent être manquant, mais ils sont pas très nombreux et la plus grosse partie y est.

Pour les lectures, t'en demande un peu trop quand même, il existe plein de dictionnaires japonais sur internet comme "oshiete goo ne", "weblio" etc., avec lesquels tu peux rechercher les lectures et du vocabulaire pour chaque kanji super facilement.

En plus de ça, vouloir quelque chose "tout en un", c'est limiter le travail à fournir, et c'est justement en fournissant des efforts pour trouver les lectures et du vocabulaire qu'on retient.

J'utilise Heisig (les kanji dans la tête), et pour les lectures j'utilise un dictionnaire sur internet, ça me prend peut-être 5 minutes de plus que si les lectures étaient directement dans le bouquin, mais le fait de m'y intéresser et de chercher à en savoir plus sur le kanji que j'apprends me permet de retenir beaucoup plus facilement, et franchement j'ai quasiment pas de problème d'oubli.

Après tu fais comme tu veux, tu peux te renseigner pour Kanji to kana, mais j'aime pas du tout en plus il coute 40€.

Pour la grammaire, les conjuguaisons et tout il y a Jlpt-go (nouveau go-i), et en anglais il y a imabi.net.


Haut 
 Profil  
 
 Sujet du message : Re: Questions en vrac sur les kanji
 Message  Publié : 29 Jan 2016, 21:54 
Hors-ligne

Inscription : 30 Nov 2015, 15:53
Message(s) : 5
Merci à toi ca m'a l'air proche de ce que je recherche, très proche même.
En fait oui c'est du travail mâcher mais je retiens vite les kanjis et j'aimerais les apprendre sans perdre de temps. Donc le tracé la lecture on/kun + la signification me semble largement suffisant, pour moi en tout cas. J'apprends très vite car j'adore vraiment la langue :).


Haut 
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
 
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1275 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1 ... 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128  Suivant

Index du forum » Japonais » Général


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 64 invité(s)

 
 

 
Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Aller vers :