Le retour des étrangers à Tokyo (?)
Commentaires 12

Le retour des étrangers à Tokyo (?)

Entre le 11 mars et le 22 mars 2011 les arrivées d’étrangers à Tokyo (aéroport de Narita) ont baissé de 60% par rapport à l’année dernière. Sur la même période les “non-japonais” ont été 190 000 à quitter le Japon contre 20 000 en 2010 (source).

Aujourd’hui, juste deux semaines après le séisme j’ai vu 5 ou 6 “blancs” dans le quartier français. Ça fait 5 ou 6 blancs de plus que chaque jour ces deux dernières semaines. Simple hasard ou début d’un retour des étrangers vers la capitale? Difficile à dire. Et si les étrangers reviennent effectivement aussi tôt est-ce parce qu’ils estiment le danger passé? Parce qu’ils ont moins peur de la radioactivité que de la menace du second gros séisme qui aurait pu (et peut toujours) frapper Tokyo les jours suivant le premier tremblement de terre? Est-ce parce qu’ils sont obligés de revenir pour le travail (ceux que j’ai vu n’avaient pas l’air de touristes et étaient tous des hommes) ou parce que ça commence à coûter cher de rester à l’hôtel en dehors de la ville?

Plein de questions mais pas de réponses. Tout ça pour dire qu’on ne voit plus 100% de japonais dans la rue mais 99.9%. S’il n’y avait pas de “pénurie” d’eau en bouteille on en oublierait presque le séisme et le reste.

Problème de réapprovisionnement dans les combini
Commentaires 9

Problème de réapprovisionnement dans les combini

Hier soir en voulant aller acheter un bento au 7 Eleven du coin j’ai trouvé des rayons vides dans le combini. C’est la première fois que je vois ça au Japon. Plutôt qu’une ruée vers les provisions je penche plutôt pour des problèmes d’approvisionnement car ce sont les produits frais uniquement qui étaient en rupture. J’ai tout de même trouvé de quoi faire un bon repas et j’ai craqué pour le jus de pêche One Piece histoire de faire sourire ma belle-famille au moins une fois dans la journée qui s’amusent de mon côté otaku.

7-eleven-tremblement-de-terre
Plus de bento ni d'onigiri ou salade au 7 Eleven
7-eleven-tremblement-de-terre
Désert également au rayon des pains et viennoiseries.
7-eleven-tremblement-de-terre
Je trouve quand même mon bonheur avec des frites et du poulet. Et même du chocolat au goût gâteau au fromage, encore une nouveauté.
Hanami 2013: Pas de bol!
Commentaires 15

Hanami 2013: Pas de bol!

Ah! le Hanami. Se relaxer en bonne compagnie sous les cerisiers en fleurs, profiter de l’air doux qui nous enveloppe de pétales roses et blancs, siroter une bière bien fraîche pour accompagner son bento fait maison, ne plus penser à rien et se noyer dans la contemplation d’un tableau vivant en pensant que la nature ne cessera de nous étonner.

Vous rêviez de faire tout ça? Eh bien revenez l’année prochaine!

Hanami en 2011 - Photo: http://blogd.com/wp/index.php/archives/8744

Eh oui, pas de bol pour les touristes cette année, du moins pour pas mal d’entre eux. En 2013 la période du hanami, qui ne dure que quelques jours, aura commencé très tôt, 12 jours plus tôt que la moyenne. Alors qu’à Tokyo on s’attend à voir les cerisiers en fleurs fin mars/début avril, cette année les premières fleurs de sakura ont pointé le bout de leur nez à la mi-mars. En gros, les touristes qui arriveront en fin de semaine prochaine ne verront que des pétales sur le sol et des arbres déjà verts. Il ne leur restera plus qu’à monter dans le nord du pays… s’il le peuvent.

À Tokyo la saison du hanami commence en moyenne le 28 mars, avec la plus belle journée se situant le 5 avril. L’année dernière la saison a commencé le 31 mars pour une floraison maximale le 6 avril. En 2011 la meilleure journée était également le 6 avril. Mais cette année les premières fleurs ont bourgeonné le 16 mars pour une floraison totale le 22 mars. Ça fait un gros décalage, si bien que les vacanciers qui ne partent qu’une semaine ou 10 jours au Japon vont forcément rater ce que beaucoup considèrent comme la meilleure saison de l’année.

Mais la malchance touche aussi les Japonais de Tokyo. Pour la grande majorité des Japonais, le hanami se célèbre le week-end, ce week-end! Et manque de bol, hier et aujourd’hui on a un temps pourri qui ne donne vraiment pas envie de sortir. Et le week-end prochain ça sera déjà trop tard.

Bilan: pas de hanami pour beaucoup de monde cette année à Tokyo, ou alors un hanami bien triste.

Pour vous aider à préparer votre séjour au Japon durant la saison du hanami j’ai regroupé quelques informations utiles sur cette page: La période du hanami

Jour 2 après le tremblement de terre (midi)
Commentaires 6

Jour 2 après le tremblement de terre (midi)

Aujourd’hui il fait beau, une vraie journée de printemps. Les trains passent de nouveau régulièrement et les hélicoptères ont cessé de tourner au dessus de Tokyo. Dans la capitale tout semble revenu à la normale. Sauf que.

Les secousses n’ont pas cessées. Elles sont un peu moins fréquentes qu’hier mais aussi forte, voir même plus fortes par moment.

L’alerte au tsunami n’a pas été levée mais les dangers semblent assez faibles à présent. Maintenant tout le monde craint que le premier tremblement de terre en engendre un second aussi dévastateur à cause de l’instabilité des plaques tectoniques. Plus encore tout le monde a le regard tourné vers la centrale nucléaire de Fukushima qui a en partie explosé. Les japonais semblent gérer le problème parfaitement bien mais ça n’empêche pas qu’un nuage radioactif se soit échappé de la centrale. Pour l’instant et pour les jours à venir il se dirige vers l’océan pacifique et les autorités se veulent rassurantes.

La population commence tout de même à s’inquiéter et tout le monde commence à faire des provisions dans les supermarchés. Beaucoup de produits commencent à manquer avec en premier lieu les bouteilles d’eau.

L’ambassade de France conseille aux personnes de boire de l’eau en bouteille et d’éviter de sortir ou d’aérer son logement dans les prochains jours.

De mon côté je ne suis pas vraiment inquiet mais par prudence on a préparé des sacs à dos hier avec ma femme au cas ou il se produirait quelque chose à Tokyo. À la télé les victimes du tremblement de terre de Kobe en 1995 disaient que c’est l’argent liquide qui leur avait manqué le plus. On a donc rassemblé un peu d’argent, nos papiers et prévu des sacs de couchage et des médicaments. On a aussi pensé aux choses utiles comme des piles et des vêtements chauds car les nuits sont encore très froides, et j’ai emballé mes disques durs externes et mon matériel photo.

Toutes les batteries de téléphones ou d’appareils photos sont chargées à bloc. Non pas qu’on s’attende à une catastrophe dans les heures à venir mais avec les problèmes dans les centrales nucléaires l’électricité de Tokyo pourrait être redirigée en partie vers les zones qui en ont plus besoin. On s’attend donc à des coupures dans les jours à venir mais pour l’instant tout fonctionne à merveille. En attendant on a coupé le chauffage depuis deux jours en réponse aux nombreux e-mails qu’on a reçu nous demandant de faire attention à notre consommation.

Le problème de la centrale nucléaire est plus inquiétant. Comme tout le monde nous commençons doucement à faire des provisions en pensant d’abord à la boisson. Faute de trouver de l’eau on s’est rabattu sur le thé et le jus de fruit. Pour le moment on a une bonne semaine de provisions devant nous, voire deux, et on va continuer à stocker petit à petit.
Ce matin j’ai reçu un message de mes parents me disant de sauter dans un avion avec ma belle-famille en direction de la France si le problème s’aggrave. Heureusement on en est pas encore là.

Certains m’ont demandé comment faire des dons pour le Japon mais je n’en ai aucune idée pour ce qui est de l’étranger. Désolé. Ici on peut faire des dons grâce à nos téléphones portables.

Un statue d’Olive et Tom vient d’être inaugurée à Tokyo
Commentaires 12

Un statue d’Olive et Tom vient d’être inaugurée à Tokyo

Lorsqu’un manga est si réputé, quoi de mieux pour lui rendre honneur que de lui offrir un petite statue ?

C’est ce qui vient de se passer pour le très célèbre manga – et série animée – Captaine Tsubasa [キャプテン翼], plus connu en français sous le nom d’Olive et Tom. En effet l’ultra connu Olivier Atton, dont de nombreux footballeurs avouent s’être inspirés comme Zinedine Zidane ou Lionel Messi, vient de voir sa célébrité poussée d’encore un cran supérieur puisqu’une statue à son effigie a été inaugurée à Tokyo devant un parterre de fans.

Si ce geste est un excellent hommage au manga qui a bercé l’enfance de nombreux d’entre nous, il faut tout de même avouer que le visage de la statue n’a pas l’air particulièrement réussi et c’est un peu dommage. Saluons tout de même l’initiative qui offre à Olivier Atton une jolie retraite.

La statue se trouve dans la ville de Katsushika, l’endroit de naissance de Youichi Takahashi, l’auteur de Captain Tsubasa. Ce n’est pas la première statue hommage à un manga dans cette ville.

Tout le monde fait des provisions
Commentaires 2

Tout le monde fait des provisions

Ce matin je suis allé faire des courses en pensant acheter de l’eau et des produits qui se cuisinent sans eau. Dans les prochains jours nous ne sommes pas à l’abri que l’eau du robinet soit contaminée par les gaz radioactifs qui s’échappent de la centrale nucléaire de Fukushima. Autant essayer de ne pas boire d’eau radioactive si possible.

Évidemment je n’étais pas le seul a avoir eu cette idée et même s’il ni avait ni bousculade ni tension palpable dans les supermarchés il y avait plus de monde qu’un dimanche classique et les paniers des clients étaient plus remplis que d’habitude.

En arrivant à mon supermarché de quartier j’ai eu du mal à trouver une place pour mon vélo et plus tard j’ai du chercher pour trouver un cadis. C’est la première fois que ça m’arrive ici en près d’un an. À première vue en voyant le coin des fruits et légumes le magasin n’avait l’air de manquer de rien mais plus j’avançais et plus je voyais de rayons vides. Les produits qui sont actuellement épuisés dans la plupart des endroits sont l’eau, les oeufs et les nouilles instantanées ainsi que quelques boissons et des produits laitiers. Pas de soucis près de chez moi pour tout ce qui est viande, poisson, légume et riz. Il y avait même des bentos et des viennoiseries en pagaille.

En boisson il reste beaucoup de thé vert, du lait et des jus de fruits et je me suis rabattu là-dessus. Le rayon surgelé était plein aussi et j’ai fait une provision de pizza et plats micro-onde.

Pour résumer je dirais que les japonais ne sont pas paniqués mais tout de même prudents. Certaines choses commencent à manquer mais d’autres produits sont largement disponibles pour compenser. Il n’y a pas encore de quoi s’inquiéter de manquer mais je vais regarder dans quel sens évolue la situation.

supermarche-japon-tremblement

supermarche-japon-tremblement

supermarche-japon-tremblement

Le bruit des enfants excède de plus en plus d’adultes japonais
Commentaires 29

Le bruit des enfants excède de plus en plus d’adultes japonais

Si pour de nombreux parents, le mot enfant est synonyme de rires et de joie, pour de plus en plus d’adultes japonais, cela ne rime plus qu’avec les mots bruit, cris et hurlements.

Le Japon est malheureusement connu pour avoir une population qui vieillit de plus en plus au fil des années, et il n’est plus rare de croiser des gens qui n’ont pas honte de dire qu’ils ont du mal à supporter les enfants. Comme les jeunes sont devenus de moins en moins nombreux les gens n’ont plus l’habitude d’entendre les bruits des enfants explique Masako Madea, une spécialiste universitaire de la démographie.

L’intéressée affirme même que dans cette société vieillissante, l’exaspération grandirait à tel point que cela pourrait se terminer en quasi intolérance. Ces propos forts viennent confirmer des faits établis. En effet à l’instar des autoroutes et des aéroports, les crèches et autres garderies, sont souvent elles aussi obligées d’ériger des palissades antibruits pour diminuer le nombre de plaintes du voisinage. Dans le même esprit, les clubs de sport n’ont pas d’autres choix que de restreindre les activités extérieures pour ne pas attiser la colère des voisins.

Masako Madea raconte :

Avant, on entendait des scènes de ménage par les fenêtres ouvertes, maintenant les gens ont des casques sur les oreilles et ne veulent surtout pas de bruits étrangers quand ils écoutent de la musique. C’est un cercle vicieux: moins d’enfants = moins de bruit, donc plus de plaintes le cas échéant, et finalement le sentiment de plus en plus répandu chez les jeunes qu’il vaut mieux ne pas avoir d’enfants.

La spécialiste universitaire se souvient encore des pressions du voisinage lorsqu’elle s’occupait de projets de futures crèches à Yokohama, dans la grande banlieue de Tokyo :

on nous a même recommandé une fois de ne pas emmener les enfants en promenade !

Nobuto Hosaka, le maire de Setagya, un quartier de Tokyo, s’est fait une belle réputation et tout une foule de «suiveurs» sur Twitter pour ses commentaires pro-jeunes. Lui aussi dit à l’AFP qu’il s’inquiète pour un pays qui ne tolère plus ou pas le bruit des enfants :

Dans une école secondaire que je connais, des gamins chantaient en faisant du sport. Des voisins se sont plaints, et maintenant ils s’exercent en silence.

Vous trouvez cela choquant ? Alors que direz-vous lorsque vous apprendrez que les jeux en plein air sont désormais limités à 45 minutes peu importe le temps qu’il fait, tout comme les fêtes traditionnelles annuelles de quartier qui doivent être organisées en intérieur. Une employée municipale de l’arrondissement de Meguro à Tokyo qualifie même “d’horreur absolue” les piscines découvertes au plus fort de l’été.

Le maire s’indigne :

Bien sûr c’est légitime de se préoccuper du voisinage, mais vous ne pouvez tout de même pas faire jouer des gosses en silence.

Pour lui, au lieu de râler et se plaindre, ces personnes-là devraient ouvrir les yeux et s’apercevoir que les fameux bruits qui les dérangent tant sont en fait ceux de leur propre avenir.

Ils se préoccupent sans cesse de qui va cotiser pour leurs retraites et leur sécurité sociale, mais ce sont les mêmes qui ne supportent pas ces gamins qui demain seront justement les contribuables qui payeront la note.

Un quart de la population japonaise est âgée de plus de 65 ans et le pays s’enfonce chaque jour un peu plus dans la dénatalité. L’indice de fécondité moyen  est de 1,39 enfant par femme alors qu’il en faut 2,1 pour assurer un renouvellement des générations. Les enfants entre 1 et 14 ans ne représentent qu’une faible part de 13,2 % de la population, soit le taux le plus bas de la planète, et même pas la moitié du pourcentage global dans le monde: 26,8 % selon l’ONU.

Nobuto Hosaka

Mobilisation générale du Japon pour aider les victimes
Commentaires 9

Mobilisation générale du Japon pour aider les victimes

Aujourd’hui on voit toujours autant d’images du séisme à la télévision mais de plus en plus les scènes d’horreur sont remplacés par des scènes de solidarité. Partout les gens se mobilisent pour récupérer des dons en argent ou en matériel pour aider les victimes de tsunami. Des gens acheminent des camions de couvertures dans le nord et les grandes compagnies lancent des opérations pour récolter de l’argent.

Sur Yahoo! par exemple près de 250 000 personnes ont déjà donné environ 3.5 millions d’euros. On peut suivre l’évolution des dons façon téléthon sur cette page.

Autre exemple l’opérateur téléphonique AU vend des fonds d’écran pour téléphone portable et reverse les bénéfices aux victimes.

au_dons_japon

Côté aide internationale on a vu arriver des équipes de secouristes de Chine, Corée et États-Unis dans la journée.

Un parc d’attraction 100 % Shonen Jump
Commentaires 21

Un parc d’attraction 100 % Shonen Jump

Fans de mangas ? Vous aimez Naruto, One Piece ou Dragon Ball ? Vous êtes un adepte des sensations fortes ? Vous serez à Tokyo l’été prochain ? Si la réponse à l’une de ces questions est “oui”, alors cet article est fait pour vous.

En effet, l’été qui approche à grand pas célèbrera l’ouverture du parc de loisirs à thème, J-World Tokyo. Les otakus ainsi que les curieux pourront se ruer dans ce Dysneyland à la japonaise dont le thème principal n’est autre que le Shonen Jump Universe. Seront à l’honneur trois mangas ultra réputés: Naruto, One Piece et Dragon Ball.

Ce parc d’attraction intérieur – supervisé par Namco – sera localisé à Tokyo, au troisième étage du World Import Mart de Sunshine City à Ikebukuro. Une zone de 6168 m² accueillera trois grandes salles de jeux à l’effigie des mangas cités plus haut. Mais pas seulement. Il y aura également des salles gastronomiques ainsi que des espaces “toy shop” et produits dérivés rien que pour le plaisir de vos porte-monnaie. De plus, un espace de jeux à thèmes mobiles, intitulé Hero’s Arena permettra à quelques mangas populaires d’animer périodiquement le J-World. En compétition pour animer l’ouverture on trouve Bleach, Kochikame, Gintama et Toriko.

L’inauguration est prévue pour le 11 juillet 2013, alors marquez d’une croix rouge vos agendas.

Jour 3 après le tremblement de terre
Commentaires 26

Jour 3 après le tremblement de terre

Désolé pour ce manque d’infos aujourd’hui. Ce matin je suis parti au boulot à 4h30 pour revenir vers 21h. J’ai à peine vu 5 minutes de journal télévisé et vous en savez certainement plus que moi sur l’évolution de la situation au Japon.

———————-

Aujourd’hui à Tokyo la journée a été normale en apparence mais inhabituelle sur beaucoup de points. Les gens vont au travail comme si rien ne s’était passé, la télévision repasse des publicités niaises entre deux émissions (sur le tremblement de terre) et la terre a beaucoup moins tremblée aujourd’hui. Il y a eu deux alertes au séisme et je n’ai resenti qu’une seule secousse de toute la journée. Et il n’y a pas eu de coupure d’électricité dans mon quartier.

Dans les magasins la situation est toujours difficile. Ce matin en allant au travail j’ai vu que certains combini étaient approvisionnés comme un jour normal. À midi par contre impossible de trouver un bento, une grande bouteille d’eau ou des nouilles instantanées. D’une manière générale je ne pense pas que les produits manquent vraiment ou que les livraisons soient moins régulières. Il y a des problèmes par ci par là mais je pense que cette mini pénurie vient presque uniquement du fait que les gens achètent plus que d’habitude. Par exemple dans la boulangerie ou je travaille on a été livré normalement hier et aujourd’hui et jamais on a eu autant de provisions. Aujourd’hui on a vendu environ l’équivalent de 3 journées normales. On a sorti du pain du four non stop de 6h du matin à 18h. Pourtant le magasin était toujours presque vide. Aussitôt les produits étaient mis en boutique qu’il disparaissaient déjà. Donc grosse cadence de travail pour moi aujourd’hui mais ça n’est rien à côté des transports.

Ce qui manque dans les magasin aujoud’hui c’est toujours l’eau, les piles et les nouilles instantannées, et aussi maintenant la viande et le papier toilette.

Les lignes de train et métro ne fonctionnent que partiellement. L’une des lignes principales de Tokyo qui traverse la ville d’est en ouest est arrêtée. C’est celle que j’emprunte habituellement. Les autres lignes elles sont généralement ouvertes mais avec un trafic réduit souvent de moitié ou plus. Vous avez peut-être déjà vu des vidéos de l’heure de pointe à Tokyo avec des gens qui s’entassent dans les rames de train et les “pushmen” qui poussent les passagers dans le train pour fermer les portes. Imaginez maintenant le même nombre d’usagers mais qui se retrouvent tous sur les mêmes lignes de train et avec des trains toutes les 15 minutes à la place des 2 ou 3 minutes habituelles aux heures de pointe.

J’ai galéré comme pas possible pour faire l’aller-retour au boulot. Le trajet que je fais d’habitude en 50 minutes m’a pris 1h50 ce matin et 2h20 ce soir. Je connaissais déjà les situations ou les gens ne pouvaient pas monter dans les trains bondés. J’ai découvert pire, les gens qui ne peuvent pas sortir des trains car les quais sont plein à craquer de monde. À l’un de mes changements j’ai mis 15 minutes pour pouvoir sortir du train. Voici ce que ça donne en vidéo:

Petit point sur les coupures d’électricité. Des coupures ont ou auront bien lieu à Tokyo mais uniquement dans des quartiers principalement résidentiels pour que la majorité des gens puissent continuer à travailler. Je ne suis concerné ni chez moi ni au travail. Coup de bol.

Le bilan des morts et disparus c’est considérablement alourdi comme on pouvait le prévoir. Les tokyoïtes ne paniquent pas devant la possibilité d’un nouveau séisme ou la propagation d’un nuage radioactif. Je ne pense pas que beaucoup de personnes pense à quitter la ville ou à faire autre chose que d’aller travailler normalement demain. C’est pareil pour moi.